君の背景
高橋優
君の背景 歌詞
二人して並んで歩くときは僕が車道側に立っていたいのに
兩人並肩同行時明明想要站在車道一側
気がつけばいつも君が僕を庇うようなフォーメーション
卻總在不知不覺中被你保護在裡側
荷物くらいなら僕に持たせてよと受け取ろうとしてるのに
行李就讓我來拿吧明明想要這麼說服你
君と僕とで片方ずつを持って歩くローテーション
卻總和你輪流地拎著行李的一側
誰かが言うような理想の戀人とは程遠い
我們與他人口中的理想戀人大相徑庭
鈍臭い僕なのに一緒にいて笑っている君をずっと見つめてる
遲鈍的我也一起同在一起笑著一直注視著你
同じ高さで同じ重さで歩いていけるように
為了能在同樣的高度同樣的重量共同前行
君は背伸びして歩いてるから可笑しくて二人で笑った
你踮起腳走著模樣古怪我們兩人笑作一團
僕も貓背にして歩いた
我也貓著腰走了起來
「別れよう」心にもないことを口にしたことがあったろう
「分手吧」也曾這樣口是心非
儚なげで孤獨を選んだジプシー気取りの馬鹿野郎さ
就像是用虛幻的心情選擇孤獨的吉普賽人裝模作樣的傻瓜啊
君が傷付きながら僕といるなら他の人を選ぶ方がいいと
若是和我在一起總讓你很受傷那不如選擇其他人來的好
何度君を一人きりにさせてしまっただろう
曾無數次讓你孤單一人
大事なことは二人が今ここにいることで
重要的是當下的我們正同在
ちゃんと向き合えばどんなことも乗り越えていける気がしているんだ
我很確定只要好好面對就沒有過不去的坎
抱きしめ合えば君が背にした背景を見渡せる
只要擁抱著你就能將你背後的風景盡收眼底
その反対側を君も見てたら360°の世界
若你也看著正相對的那片景色那麼這個360度的世界
二人で見渡せる世界
就都在我們眼中了
片方ずつの荷物を君はずっと離さなかった
你從不曾放開那半邊的行李
その手をちゃんと握りたいから身體を寄せ合わせた
想要緊握你的手向你靠近
愛しているよ愛しているよ會えないときもずっと
我愛你我愛你即使是在無法相見的時候
君の笑顔を見つけるための日々を歩いていたい
為了找你的笑容而想要過好當下的每一天
抱きしめ合えば君が背にした背景を見渡せる
只要擁抱著你就能將你背後的風景盡收眼底
その反対側を君も見てたら360°の世界
若你也看著正相對的那片景色那麼這個360度的世界
二人で見渡せる世界
就都在我們眼中了
ずっとこの手を離さない
永不放開握緊的雙手