絶対的関係性推進論
滲音かこいぴぼ
絶対的関係性推進論 歌詞
歪んだ歪んだ心を
【扭曲了的扭曲了的那顆心】
揺らした揺らしたあなたのことを
【將其動搖將其動搖對關於你的事情】
探して探してしまうから
【不斷探尋依舊不斷探尋著】
仕方ないと仕様がないと笑ってる
【說著沒辦法啊實在無可奈何嘛而笑了起來】
止まった止まった呼吸が
【完全徹底停止了的呼吸】
忘れた寂しさ思い出させて
【已被忘卻了的孤寂感再度令其回想起來吧】
満たして満たして欲しいから
【填滿我請滿足我如此希望著】
助けてと救ってと縋ったの
【喊著快幫幫我請救救我而依附了上去】
凍えているフリをすれば暖めてくれそうで
【因為如果裝作凍僵了的話好像就會被給予溫暖呢】
そんなスキを見せるあなたが悪いのよ
【所以讓我看見了那樣的喜歡是你的錯喔】
絶対的関係性推進論あなた以外消えた世界
【絕對的關聯性推進論除了你以外皆無其他存在的世界】
積極的侵略ハ功奏ス稲光(いなびかり) 戀を自覚
【積極地侵略成功奏效電光火石間戀情覺醒了】
Step!Step!Step!Step!Step!Step! Step by step. 戀する乙女はなんとやら
【Step!Step!Step!Step!Step!Step!Step by step.戀愛的少女是難以言喻的呢】
Stop!Stop!Stop!Stop!Stop !Stop!Stop!Know No! 止まれないわ
【Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Know No! 已無法停止了啊】
淒慘な現狀逃がさない
【可不會讓你從淒慘的現狀中逃走的哦】
これから一緒に楽しいこと始めさせて
【從今以後就讓我們一起開始做快樂的事情吧】
心がほらふわふわ浮かぶよああ
【你看從心裡啊輕輕飄飄冒了出來啊啊】
欲しいものすぐそこ
【渴求之物就近在眼前】
絶対的関係性聲を上げて
【絕對的關聯性高聲吶喊吧】
絶対的関係性恥を捨てて
【絕對的關聯性丟棄羞恥吧】
言葉じゃ足りない心埋めて
【僅是言語還不足夠完全充滿我的心嘛】
鮮やかに愛を散らせ
【讓那鮮豔的愛散落開吧! 】
絶対的関係性推進論溺れてあなたと一つ
【絕對的關聯性推進論耽溺其中和你融為一體】
積極的溺愛ハ功奏スつまるところ戀は墮落
【積極的溺愛成功奏效總而言之戀愛即為墮落】
Step!Step!Step!Step!Step!Step!step by step. 脳が溶けてダメになりそう
【Step!Step!Step! Step!Step!Step!step by step. 腦子融化開來好像要變得不行了】
Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Know No! 噓つきだね
【Stop! Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Stop!Know No! 你這個小騙子啊】
絶対的関係性推進論
【絕對的關聯性推進論】