フェアリーテイル
三月のパンタシア
フェアリーテイル 歌詞
おとぎ話で聞いたような
彷若在童話中聽到的一樣
不思議な世界の出來事は
不可思議的世界裡的故事
案外近くにあって
未曾想就近在咫尺發生
きみと出會えたことのように
比如和你邂逅那一刻
窓辺見慣れた景色も
就算是窗邊熟悉的景色
少し背伸びをして覗いたら
稍稍踮起腳尖窺視也會大有不同
いたずらに過ぎた日々も
玩世不恭的每一天
大切に思えたんだ
其實心裡也非常珍重著
心につまって言葉に出來ない
堵住心口的感情無法化作語言
そんな思いはどうやって
這份思念該如何
伝えたらいいんだろう
傳達給你才好呢
くだらないと笑ったり
無聊的笑話也能被你逗笑
ささいなこと怒ったり
因為小事和你生氣
何でもないことを
一點一滴的小事
そうやって心に刻んで
就這樣刻在了我的心房
ふとしたとき寂しくて
不經意那瞬間感到寂寞
きみがいると嬉しくて
有你在身邊就笑逐顏開
かけがえのないものがこうやって
漸漸這樣開始明白
少しずつわかりはじめていくんだね
你就是我的無法替代
道のすみで見つけた花
路邊角落找到的小花
頷くように咲き誇ってた
搖曳地盛開著
小さな幸せだって
越小的幸福才越是
忘れないようにしなくちゃ
要像永不遺忘般珍藏
心にしまった淀んだ想いも
深藏在心中厚厚的思念
なんてことはないよと
卻若無其事地一筆帶過
笑えたらいいね
只要微笑就好了呢
いつでも素直なきみの
不論何時都很坦率的你
笑い彩はぷしくて
笑容是那麼的耀眼
せの溫かさに思わずつられて笑った
讓我不假思索地沉溺於你的溫暖中微笑
きみがもし泣いたときは
如果你悲傷哭泣
一番にそぼにいるよ
我一定會在你最近的身旁
言葉に出來ないことだって
就算無法化作言語安慰
少しでも力になってあげたい
也想為你盡微薄之力
不思議な世界
不可思議的世界裡
迷い込んだ先にきみがいて
迷失方向的前路也一定有你
瞳に映る空は
映在你眼瞳中的天空
魔法のように星が揺れている
閃耀著彷彿魔法鑄成的星星
くだらないと笑ってたり
無聊的笑話也能被你逗笑
ささいなこと怒ってたり
因為小事和你生氣
何でもないことを
一點一滴的小事
そうやって寶物みたいに
就這樣變成了寶物
こんなに大切な人
如此重要的人
そぼにいるとうれしくて
在身邊就會滿心歡喜
かけがえのないものがこうやって
無法替代的寶物就這樣
鮮やかに映しだされていくんだね
如此生動地映照在你眼中