PAGES 歌詞
いま振り返れば
回首往昔
あの日君とめぐり逢えたことで
我發自內心地覺得
今日を迎えることができたと
正因為與你相遇
心から思えるよ
才得以迎來今日
最初の一歩踏み出す勇気も
踏出最初第一步的勇氣
走り続ける力も
還有繼續走下去的力量
おなじこの景色
以及相同的風景
ともに描いた未來が與えてくれた
一起描繪的未來全因你而得以實現
ぼくの中の記憶のページが
將我心中的記憶
埋まる度に、強く生まれ変わる
每填滿一頁就可以得到巨大的改變
決してきれい事なんかじゃない
這些決不是漂亮的空話
くちびるを噛んで、悔しさに涙して
就連緊咬嘴唇悔恨地哭泣
空を仰いだ日も
仰望天空的日子
すべてに意味があると
一切都是有意義的
いまなら言える
現在的我可以這樣說
如果什麼都順其自然
もしなにもせずに
單單任憑時間流逝的話
ただ時間に流されていたなら
我現在一定
ぼくはきっと今頃
非常自責吧
自分のことを責めていただろう
我想盡情地演繹
たった一度きりの物語を
一生一次的物語
思いきり生きてみたい
任何事都不可能一帆風順
なにもかもうまくいくわけがない
即使如此我也想相信自己
それでも信じてみたい
我心中的記憶
ぼくの中の記憶のページを
每翻過一頁就會記錄下一個夢想
めくる度に、次の夢を記す
稍微倔強一次也無妨
少しくらい背伸びしてもいい
也會有兜兜轉轉迷迷惘惘的時候吧
遠回りしたり、迷う時もあるだろう
即使如此也沒關係
それでもかまわない
我們不會停下腳步
ぼくらは立ち止まらず
要繼續前行
走り続ける
把模糊的存在
變為清晰的事物
曖昧な存在を
凝視的眼眸
確かなものにしてくれたyeah
呼喚的聲音
見つめる瞳が
指引著我向前
呼びかける聲が
我心中的記憶
導いてくれるから
洋溢著無數笑臉
ぼくの中の記憶のページが
懷著這樣的夢想
幾千もの笑顔であふれてる
我要將其實現現在在此宣誓
そんな夢をこの胸に抱いて
希望今後不變地
かなえてみせると、いまここで誓うから
守護下去
これからも変わらず
直到永遠
見守っていてほしい
直到永遠
いついつまでも
いついつまでも