LIPPENSTIFT
Elif
LIPPENSTIFT 歌詞
Ich seh ihr Auto, vor deiner Haustür
我在你的門前見到你們的車
Und irgendwie tut es mir weh
這不知為何使得我有點兒痛
Es geht dir genauso, wenn er mich ausführt
我想你也清楚,他對我做了什麼
In unser altes Lieblings Kaffee
在我們那杯咖啡旁
Ich wollt mir nicht vorstellen, wie es sich anfühlt
我不願再透露更多,它到底傷害得有多深
Wenn du mit ihr neben mir stehst
當你和她一起時我的心情...
Und das es mir schwer fällt, lass ich mir nicht ansehn
像是醋瓶被打翻在地上,這一幕簡直無法入眼
Auch wenn mich diese Träne verrät
我也獨自一人泣不成聲
Babe, du fehlst mir , ****, ich brauch dich
寶貝,你現在已經失去了我,去TM的,我需要你
Ich weiß auch nicht, ich dacht, das es für immer ist
可能這種心情會伴隨我一輩子吧
Und mein Herz, es schlägt nicht, seit du weg bist
我的心,在你離開後,似乎轟然倒塌
Und ich allein im Zimmer sitz
就這麼坐在房間裡
Und jetzt malt sie, ein scheiß Herz
現在,她就在畫著她那顆雜亂無章的心呢
Auf dein Spiegel, mit meinm roten Lippenstift
這場伴著我的口紅的鬧劇
Und mein Schmerz, vergeht nicht, weil du weg bist
我的痛,也隨著你的離去而變得無法控制
Und ich allein im Zimmer sitz
獨自的坐在房間裡
Ich glaub du vermisst mich, genauso wie ich dich
我想我們倆還在思念著彼此
Doch keiner von uns beiden gibts zu
所以這小小的牽掛還在我們倆的身邊
Ich mach ein auf glücklich, triff Typen nur flüchtig
我不願面對再次見面,最後放棄了
Doch irgendwie ist keiner wie du
留你一個人在原地不知所措
Und Babe, ich hab Heimweh, obwohl ich zuhaus bin
但寶貝,我也是會想家的,儘管我就住在我家
Schlaf ein wenn andre Arbeiten gehn
在另類的工作中睡去
Es wird nie vorbei gehn, bleib nächtelang draußen
但它還沒能過去,始終還是要在外面過夜
Ich will nie wieder Tageslicht sehn
我再也不想看到日光了
Babe, du fehlst mir, ****, ich brauch dich
寶貝,你現在已經失去了我,去TM的,我需要你
Ich weiß auch nicht, ich dacht, das es für immer ist
可能這種心情會伴隨我一輩子吧
Und mein Herz, es schlägt nicht, seit du weg bist
我的心,在你離開後,似乎轟然倒塌
Und ich allein im Zimmer sitz
獨自的坐在房間裡
Und jetzt malt sie, ein scheiß Herz
現在,她就在畫著她那顆雜亂無章的心呢
Auf dein Spiegel, mit meinm roten Lippenstift
這場伴著我的口紅的鬧劇
Und mein Schmerz, vergeht nicht, weil du weg bist
我的痛,也隨著你的離去而變得無法控制
Und ich allein im Zimmer sitz
就這麼坐在房間裡
Bitte, sag mir, dass du sie verlässt
告訴我,你已經拋棄了她
Bitte, sag, du hasst die nie geliebt
告訴我,你從此不再有二心
Mir egal, ob du sie verletzt
無論你是否傷害了她,我都無所謂
Ich weiß genau, sie hat dich nie verdient
我也清楚,她不值得你去愛
Bitte, sag mir, dass du sie verlässt
告訴我,你已經拋棄了她
Bitte, sag, du hasst die nie geliebt
告訴我,你從此不再有二心
Mir egal, ob du sie verletzt
無論你是否傷害了她,我都無所謂
Ich weiß genau, sie hat dich nie verdient
我也清楚,她不值得你去愛
Babe, du fehlst mir, ****, ich brauch dich
寶貝,你現在已經失去了我,去TM的,我需要你
Ich weiß auch nicht, ich dacht, das es für immer ist
可能這種心情會伴隨我一輩子吧
Und mein Herz, es schlägt nicht, seit du weg bist
我的心,在你離開後,似乎轟然倒塌
Und ich allein im Zimmer sitz
獨自的坐在房間裡
Und jetzt malt sie, ein scheiß Herz
現在,她就在畫著她那顆雜亂無章的心呢
Auf dein Spiegel, mit meinm roten Lippenstift
這場伴著我的口紅的鬧劇
Und mein Schmerz, vergeht nicht, weil du weg bist
我的痛,也隨著你的離去而變得無法控制
Und ich allein im Zimmer sitz
就這麼坐在房間裡
Ich allein im Zimmer sitz
就這麼坐在房間裡
Ich allein im Zimmer sitz
就這麼坐在房間裡