suicide
isaac dunbar
suicide 歌詞
“Suicide, baby, it's the worst!”
“自我了斷?親愛的,這是最糟糕的!”
“Think about the people that you'll hurt”
想想你要傷害的人吧
They won't even care about the things I'll choose to do
他們甚至不會關心我的選擇
Because all I am is all that I've been through
我所經歷的一切就是我的全部啊
My skin is very young
我的肌膚尚且稚嫩
But my heart is very old
但是我的心已行將就木
My mind thinks lips and tongue
我的心緒化成了言語
But my bones decide my home
但我的肌骨決定了家園所向
My fears ran through my lungs
恐懼充斥著我的肺
And my eyes only saw gold
而我只看得見閃閃發光的金絞索
My room's where my throat hung
喉嚨被懸掛在房間之上
And my fingers turned purple
手指漸漸變成紫色
“It's not worth it, baby, I would know”
“不值得,親愛的,我明白”
“My mom walked in her sunny day went to snow”
“可是我母親在陽光明媚的日子裡悄然奔向了風雪”
What's the point of being here, baby, I won't see them cry
逃離人世有什麼意義,親愛的,你的仇敵可不會為你流一滴眼淚
I'll be somewhere in the clouds, I hope, tonight
我希望今夜能藏身於雲端的某個地方
My skin is very young
我的肌膚尚且稚嫩
But my heart is very old
但是我的心已行將就木
My mind thinks lips and tongue
我的心緒化成了言語
But my bones decide my home
但我的肌骨決定了家園所向
My fears ran through my lungs
恐懼充斥著我的肺
And my eyes only saw gold
而我只看得見閃閃發光的金絞索
My room's where my throat hung
喉嚨被懸掛在房間之上
And my fingers turned purple
手指漸漸變成紫色
Then I saw that death was not my treasure
我發現死亡並不是什麼珍寶
That my life was headed to gold
我的人生走向了黃金終點
When my gold-chained-noose applied some pressure
當金鍊絞索向我施加壓力時
I fought till I bled cold
我掙扎著直至熱血漸涼
My skin is very young
我的肌膚尚且稚嫩
But my heart is very old
但是我的心已行將就木
My mind thinks lips andtongue
我的心緒化成了言語
But my bones decide my home
但我的肌骨決定了家園所向
My fears ran through my lungs
恐懼充斥著我的肺
And my eyes only saw gold
而我只看得見閃閃發光的金絞索
My room's where my throat hung
喉嚨被懸掛在房間之上
And my fingers turned purple
手指漸漸變成紫色