ラブソングはとまらないよ
いきものがかり
ラブソングはとまらないよ 歌詞
いきものがかり- ラブソングはとまらないよ
生物股長-不會停止的情歌
君のことが好きだよ
我好喜歡你呀
ねぇ伝えきれやしないよ
卻不知道怎麼表達才好
ひとつひとつ言葉にして
只能化作只言片語
そのまま言えたらな
坦誠地說出來就好了
會えないときのなかで
不能相見的日子裡
ねえ想いはつよくなるよ
思念變得更加強烈
また君と笑えるまで
直到能和你再次歡笑
わたしは歌うんだ
我會一直歌唱下去
とまらないラブソング
愛情之歌永不停止
ひとりきりで始まった
獨自一人啟程
この都會の日々は
這座城市的每一個日子
わたしの夢なんだ
就是我的夢想
會いたいなんて言えないよ
“我想見你” 但是我卻說不出口
電話を切ってしまうたび
每次掛掉電話
涙が止まらない
卻又流淚不已
交差點のなか
在十字路口
立ち止まる
停止腳步
空だけが広くて
天空無限延伸
がんばらなきゃな
在不能不努力了
まだ君に會えない
現在的我還不能見你
君のことが好きだよ
我好喜歡你呀
ねぇ伝えきれやしないよ
卻不知道怎麼表達才好
ひとつひとつ言葉にして
只能化作只言片語
そのまま言えたらな
坦誠地說出來就好了
さびしさを越えるたび
每熬過一份孤寂
ねぇ優しくなれるんだよ
就能變得多一分坦誠了吧
また君と笑えるまで
直到能和你再次歡笑
わたしは歌うんだ
我會一直歌唱下去
とめないよラブソング
愛情之歌永不停止
いつも手帳のなかに
記事本中珍藏的
ふたり撮った寫真
兩人的合照
笑顏がそこにある
映出笑容如舊
でもねすぐにしまうんだ
但卻馬上把它合起收好
負けそうな自分に
那快要絕望的自己
なんども向き合うよ
我會無數次的面對
電車の窓で
在電車的窗邊
ぼんやりと
呆呆地
ビルを見つめていた
凝視一座座的高樓
なにもつかんでない
還有什麼的沒有實現
まだ君に會えない
現在的我還不能見你
君のことが好きだよ
我好喜歡你呀
ねぇ忘れるときはないよ
一刻也不曾忘記
ほら空をこえるように
你聽那跨越天際般的
ひとりで歌うから
是我一個人的歌
こたえてよラブソング
就請回應我的情歌吧
それぞれの夢
各自的夢想
追いかけて
追尋
歌はつづいていく
各自追尋夢想
信じているんだよ
一直深信著
また君に會いたい
我依然想要見你
君のことが好きだよ
我好喜歡你呀
ねぇ伝えきれやしないよ
卻不知道怎麼表達才好
ひとつひとつ言葉にして
只能化作只言片語
そのまま言えたらな
坦誠地說出來就好了
すべてがまた出逢って
當一切都再次相遇
ねぇひとつに結べるなら
當一切都合二為一
新しい物語を
新的故事
一緒につむぎたい
好想要與你一同書寫
歌おうよラブソング
一起歌唱這首情歌吧