LIFE
いきものがかり
LIFE 歌詞
どんな希望を歌えばいいんだろう
唱出怎樣的希望才好呢
誰かが今日も泣いているのに
今天仍然有人在哭泣
つながることもないまま
無依無靠
生まれては消えた
降生即消逝
優しい聲をひろいあつめて
到處尋求溫柔的聲音
さよならの向こうに陽が昇る
告別的前方升起了太陽
こころをともすあいのうた
點亮心靈愛的歌謠
生きていくことの悲しみを
活著的悲傷
ひとりで越えられなくて誰もが立ち止まる
無法獨自跨越誰都會停下來
想いがかさなるその日まで
直到思念重疊的那天
あなたに言葉を僕は伝えたいよ
這些話語我想傳達給你
青いだけの空がつらいよ
空洞的藍天很痛苦
あの日のことがなかったみたいで
好像沒有發生過那天的事情一樣
まぶたを閉じてももう何も聴こえない
即使閉上眼簾早已什麼都聽不見
僕にはそれが切なく思えた
想起了讓我傷心的事
変わりゆくことさえ受け入れて
面對漸漸改變的事情接受下來
こころにきざむあいのうた
刻在心上愛的歌謠
誰かとともに生きることは
和誰一起生活
信じて傷ついてまたその手を握ること
就是去相信去受傷依舊握緊那雙手
あなたの頬にこぼれおちた
忘不了從你的臉頰上掉落的
涙のそのぬくもりを忘れないよ
淚滴的溫暖
いつかまたあなたのもとに
總有一天會回到你的身邊
ほほえみが戻る日まで
直到重新微笑的那天
僕はなんどもいのちを揺らし
我不顧一切搖動著命運
明日を歌うよ
歌唱著明天
あなたを愛し生きていくよ
愛著你活下去
こころはふるえるいまも
心裡現在仍然在顫抖
ともにそばにあるよ
互相陪伴吧
希望が生まれる明日がある
希望會升起明天還會有
あなたに言葉を僕は伝えたいよ
這些話語我想傳達給你