찰랑찰랑 (Will Be Mine)
ELRIS
찰랑찰랑 (Will Be Mine) 歌词
찰랑
当啷
좁혀줘 Uh 우리 사이를
更近些吧 Uh 我们间的距离
알 듯 말 듯하잖아 지금은 좀
现在有点似懂非懂啊
밤마다 Uh 네 생각에 나
每个晚上 Uh 都会想起你
잠이 점점 줄어들고 있어
睡得越来越少
친구라는 말이 그래
说到朋友这个词
어디부터 어디까지야
从哪里说起 又要说到哪里呢
왜 넌 내게 상냥하고 그래
为什么总是对我这么温柔
다 보일 텐데 다 들릴 텐데
全都看得出 全都听得到
내 마음이 지금 찰랑
我的心现在 当啷了一下
Oh 찰랑찰랑 넘칠 듯한 내 맘
Oh 当啷当啷 我要溢出的心
또 살랑살랑 불어오는 사랑
爱情也当啷当啷地吹来
너를 담은 가슴 가슴에 빼꼼히
装满你的心 渐渐被展现
사랑이 또 찰랑찰랑
爱情也不停地当啷当啷
(Oh oh) 속으론 늘 외쳐
心底一直在呼喊
(Oh oh will be mine)
사랑한다는 말 생각만 해도
我爱你这句话 光想想也
나 어쩌죠 또 찰랑찰랑
我该怎么办呢 又当啷当啷
드라마처럼 훅 다 이뤄지는
虽然我不相信电视剧里那种
그런 스토리를 난 믿진 않지만
一下子全都实现的故事
우리 사이 이 Sweet한 분위기
我们之间这甜蜜的氛围
숨 쉴 때마다 쏟아지는 캔디
每次呼吸就会糖果雨落下
내 손안에 작은 화면
我掌心的小小画面
툭툭 누르는 이 하트가
轻轻地按压着内心
때론 너에게 보낸 소심한 시위
有时会对你发送小心翼翼的示威
다 알았다면 다 느꼈다면
若是你能了解 若是你能感受到
내 마음은 조금 철렁
我的心现在 当啷了一下
Oh 찰랑찰랑 넘칠 듯한 내 맘
Oh 当啷当啷 我要溢出的心
또 살랑살랑 불어오는 사랑
爱情也当啷当啷地吹来
너를 담은 가슴 가슴에 빼꼼히
装满你的心 渐渐被展现
사랑이 또 찰랑찰랑
爱情也不停地当啷当啷
(Oh oh) 속으론 늘 외쳐
心底一直在呼喊
(Oh oh will be mine)
사랑한다는 말 생각만 해도
我爱你这句话 光想想也
나 어쩌죠 또 찰랑찰랑
我该怎么办呢 又当啷当啷
눈 뜨면 내 옆에 눈 감으면 내 꿈에
睁开眼就在身边 闭上眼就在梦里
매일매일 그러면 참 좋을 텐데
要是每天每天都这样该多好
난 너랑 나랑 잘 됐음 좋겠어
想和你有个好结局就好了
이 말을 내가 못할 걸 알지만
虽然也知道现在还是说不出口
기다리면 될까 진심을 다해서
只要用真心等待就可以了吗
오늘도 또 찰랑찰랑
今天也 当啷当啷
내 맘이 닿았다면
若是能触碰到我的心
너도 내게 표현해줘야 해
你也应该做出表态啊
네 생각보다 내가 더 오래됐을 테니까
因为我比你想象地还要等更久了
찰랑찰랑 넘칠 듯해 살랑살랑 불어오네
当啷当啷 像要溢出 当啷当啷 徐徐吹来
(네가 좋아)
我喜欢你啊
Oh 찰랑찰랑 넘칠 듯한 내 맘
Oh 当啷当啷 我要溢出的心
또 살랑살랑 불어오는 사랑
爱情也当啷当啷地吹来
사랑한다는 말 생각만 해도
我爱你这句话 光想想也
나 어쩌죠 또 찰랑찰랑
我该怎么办呢 又当啷当啷
앗 찰랑찰랑 앗 찰랑찰랑
啊 当啷当啷 啊 当啷当啷
찰랑
当啷