White or Black?
名塚佳織
White or Black? 歌词
ちょっと勘违いしないで
请你不要误会
これくらいで
是不是太早了点
解ったフリをするのは早いわ
像这样做出明白的样子
あなたの瞳に映った
在你的眼中
いい子の私
好孩子的我
それだけじゃない素颜
不仅仅是这样的本色
まだ见せて…アゲナイ
还不想给你看
逆に见やぶってみましょうか?
试着逆转渐行渐远的我们吧
ココロをさわって
触摸到心灵
抵抗しても もう手遅れよ
即便抵抗,也太迟了
在黑和白之间 不停地犹豫
白と黒の间 揺れてる
试着捕捉这样的心情
この気持ちを 捕まえてみて
在梦想和现实的间隙 安然入睡
梦と今のスキマ 眠ってる
希望你了解 谁也不了解的我
谁も知らない私を… 知って
这是件微妙的事情
为你的事情
かなり微妙だわ こんなに
我不可能担心
あなたのこと
所以即便有点倒霉 也是合格的
気になっている私は あり得ない
及格线啊
だからしゃくだけど 合格
在多复习一点点
及第点よ
会给我满分么?
あと少し予习したら
即便不是完美的我
満点を…ア?ゲ?ル?ワ
也请对我表白
パーフェクトじゃない私でも
因为太过于认真 所以令人发笑
「好き」だといいなさい
黑和白渐渐融化
真剣すぎて 笑えるくらい
我看见了 暖暖的心情
今天比昨天更加确信
白と黒がとけて ゆくくらい
我们能成为 并肩而走的两个人
あつい気持ち 私に见せて
无论黑还是白
昨日よりも今日を 信じて
渐渐地都变为了你的颜色
歩き出せるふたりに… なれる
渐渐地变为了爱的那个人
白くても 黒くても
我真的很想染上…
だんだんとあなたの色に
在黑和白之间 不停地犹豫
だんだんと爱する人に
试着捕捉这样的心情
本当は染まりたいのよ…
在梦想和现实的间隙 安然入睡
希望你了解 谁也不了解的我
白と黒の间 揺れてる
この気持ちを 捕まえてみて
梦と今のスキマ 眠ってる
谁も知らない私を… 知って