꿈
李仙姬
꿈 歌词
생각 없이 놀던 때가
曾经无忧无虑玩耍的时候
그리워 그리워요
想念 好想念啊
그때만 이해할 수 있던 것들
只有那时才能理解的那些事
심술쟁이 시간 속에
精灵鬼在时间里
맘 속 흥미는 사라지고
内心的兴趣在慢慢消失
어느새 뭘 해도 걱정만
不知不觉做什么都只有担心
앞서 시들시들하게
无精打采地走在前头
언젠가 간직했던 꿈을 찾아서
总有一天要去找回曾经保管好的梦
노란 풍선 띄워 미지의 세계로
黄色的气球飞向未知的世界
다시 설레어 뛰는 어린 마음이 되어
再次激动跳跃成了小时候的心
음악에 나를 맡겨요
音乐里寄存着我
어디에 잃어버린 걸까
在哪里丢了呢
흥미로운 상상들은
那些有趣的想象
세상 모든 것에 놀라워하던
曾在世上的一切事物中惊叹
아름다운 세계를 향해
向着美丽的世界
무딘 가슴을 열어줘요
打开愚钝的内心
어느새 뭘 해도 시들해져버린
不知不觉无论做什么都毫无意义
내 가슴을 향해
向着我的内心
언젠가 간직했던 꿈이 있어요
总有一天会有曾经保管好的梦
노란 풍선 띄워 미지의 세계로
黄色气球飞向未知的世界
별다를 게 없던
没什么特别的
나에 일상들이 마법처럼
我的日常生活就像魔法一样
내게 찾아 들어와요
回来找我了
언젠가 간직했던 꿈을 찾아서
总有一天要去找回曾经保管好的梦
노란 풍선 띄워 미지의 세계로
黄色飞向未知的世界
다시 설레어 뛰는 어린 마음이 되어
再次激动跳跃成了小时候的心
음악에 나를 맡겨요
音乐里寄存着我
언젠가 간직했던 꿈을 찾아서
总有一天要去找回曾经保管好的梦
노란 풍선 띄워 미지의 세계로
黄色飞向未知的世界
다시 설레어 뛰는 어린 마음이 되어
再次激动跳跃成了小时候的心
음악에 나를 맡겨요
音乐里寄存着我