솜사탕
李仙姬
솜사탕 歌词
친구와 손잡고 달려간다
和朋友牵着手跑去
서둘러 늦어지면 안 돼
赶紧啊 迟到的话可不行
골목길 돌아 놀이터 지나
经过胡同口的游乐场
꿈을 사러 가는 길에
在通往过去梦想的路上
바람이 귓가에 전하는 말
风在我耳畔像是传达着话
지금 이 시간을 기억해
现在想起了那时光
반짝반짝 빛나는 하루가
闪闪发光的一天
다시 시작될 거야
再次开始了呀
눈부신 꿈들이 가득한 상자엔
装满耀眼梦想的箱子
분홍빛 손수건 바람 속에 춤을 춘다
粉红色的手绢在风中跳起了舞
저 마술사 아저씨
那个魔术师叔叔
예쁜 구름을 주세요
请给我美丽的云彩
세상 가장 달콤한 소원 하늘을 날아
世界上最甜蜜的愿望飞上了天空
꼬마 숙녀 아가씨
小鬼 少年 小姐
멋진 세상을 줄게요
会把世界变得更帅
어린 시절 나를 물들인 솜사탕
小时候我总沾染的棉花糖
바람이 귓가에 전하는 말
风在我耳畔像是传达着话
그때 그 시간을 기억해
想起了那时的时光
입 안 가득 차오른 추억이
漫到嘴边的记忆
다시 날 웃게 하네
让我再次笑了
눈부신 꿈들이 가득한 상자에
装满耀眼梦想的箱子
그 날의 추억들 가슴 속에 부서진다
那天的记忆在心里被破坏了
그 마술사 아저씨
那个魔术师叔叔
어디로 떠나 버렸나
到哪里去了
오랜만에 찾아온 그 길
时隔许久找回来的那条路
그리워지네
真怀念啊
꼬마 숙녀 아가씨
虽然小鬼 少年 小姐
다 큰 어른이 됐지만
都成了大人
잊지 못해 그 날의 푸른 꿈을
无法忘记那天湛蓝的梦想
나 되돌아가고파 눈부시던 시절로
当我朝着那耀眼的时节返回
내 마술사 아저씨
我的魔术师叔叔
예쁜 구름을 주세요
请给我美丽的云彩
세상 가장 달콤한 소원 그리워 지네
世界上最甜蜜的愿望 真是想念啊
꼬마 숙녀 아가씨
小鬼 少年 小姐
멋진 세상을 줄게요
会把世界变得更帅
어린 시절 나를 물들인 솜사탕
小时候我总沾染的棉花糖