テルーの唄 (“ゲド戦記”より)
Meja
テルーの唄 (“ゲド戦記”より) 歌詞
Far, far above the clouds against the setting sun
遠遠迎著夕光,橘紅雲層中
a falcon flies all alone, soaring in the wing
空曠孤空,獨雁拍翅,雄偉且孑然
I hear his lonely cry, so sad must he be
側耳聆其戚戚鳴,惋嘆鸞孤淚
Ridin' the silent wind a falcon flies alone
馭風形影,凝單只
Reaching out with his wings, grasps the empty sky
羽翅之間,包容天際
Ridin' silent with the wind never can he rests.
負背青天,如何歇停?
What it is within my heart no one can ever know
尋尋覓覓,冷冷清清
A heart like a falcon is this very heart
孤鷹獨雁,曉風殘月
What it is within my heart no one can ever know
一個人,沒有同類
Lonely falcon in the empty sky
極空之中,
I walk alone along deserted country roads
瘠土之上,
Walkin' with me side by side, you are always there
未曾相對,無從相識
I feel your lonliness, lonely you must be
心心相印,好似兩人行
Crickets, they are whispering in the grassy fields
燕雀斥鷃,小大之辯
You walk there by my side, walk the path with me
篤篤相伴,
But you never say a word, never do you speak.
點點滴滴
What it is within my heart no one can ever know
尋尋覓覓,冷冷清清
Here inside this heart that walks this path alone
千般孤獨,安予人說?
What it is within my heart no one can ever know
一個人,沒有同類
The sadness of one who always is alone
萬里悲寥,百年孤獨
I walk alone along deserted country roads
生硬貧地,載不動、許多愁
Walkin' with me side by side, you are always there
以夢為馬
I feel your lonliness, lonely you must be
心相印
Crickets, they are whispering in the grassy fields
燕雀斥鷃,小大之辯
You walk there by my side, walk the path with me
篤篤相伴
But you never say a word, never do you speak.
點點滴滴
What it is within my heart no one can ever know
尋尋覓覓,冷冷清清
Here inside this heart that walks this path alone
千般孤獨,安予人說?
What it is within my heart no one can ever know
一個人,沒有同類
The sadness of one who always is alone
萬里悲寥,百年孤獨