ふたつの月
Goose house
ふたつの月 歌詞
あぁあの輪の中に
啊月亮裡
ウサギがいると言う
有隻兔子你這麼說
僕にはサカナが
我看到了魚
見えてるなんて
看到了魚
とても言えないんだよ
卻怎麼也說不出口
啊如若在那月亮上
あぁその星のうえ
第一次降落時
はじめて降りた時
映入眼簾的景色真該如此的話
映った景色だけが本當なら
那會不會使我看錯了呢
僕は間違いなのか
你我的不同總讓我不安
“月亮真溫柔呀”
どこがどうちがう僕はいつも不安で
在我的身旁你這麼說了
眼裡映著不同的月亮手卻緊緊握著
「月はやさしいね」
阿波羅我的月亮也很溫柔
僕のとなり君がそう言った
【你我之月】
ちがう月をみて手を繋いでいる
看著月亮
アポロ僕の月もやさしいんだ
想著你呀
你我的月亮如此不同
「ふたつの月」
卻讓我想起了你
作曲∶Goose house
這就去見你喲
“月亮真溫柔呀”
月を見上げて
在我的身旁你這麼說了
君のことを考えるんだよ
眼裡映著不同的月亮心卻漸漸被填滿
ちがう月だけど
阿波羅我的月亮也很溫柔
こんなにも想いあえる
阿波羅這裡的月亮也很溫柔
今會いにいくよ
完~
「月はやさしいね」
僕のとなり君がそう言った
ちがう月をみて心が満たされてゆく
アポロ僕の月もやさしいんだ
アポロ僕の月もやさしいんだ
終わり