君の理由
林哲司
君の理由 歌詞
握手的間隙你返還給我一個吻
僕の握手にキスを返して
說著沒關係
大丈夫よと君が言う
正如有人決定的那樣
誰かが決めた振り付け通り
並沒有活下去的想法
生きるつもりはないからと
夢境中的舞鞋
夢のダンスシューズに
找尋著羽翼
羽根をさがして
臨走時的腳步停下了
旅立つブロードウェイ
在黎明到來之前
君を夜明け前まで
儘管已經挽留
引き止めたけど
終於還是輸了
負けたよとうとう
重要的是你的理由
大切に君の理由(リーズン)
每一天回信都被延長了
1日ごとに返事がのびた
催促著答案的求婚
答えをせかすプロポーズ
使你的手提箱上
君のスーツケースの
多了一份負擔
重荷になるさ
暫且將它放置吧
置いてけばいい
無論何時
どんなピンチの時も
在人們面前
人の前では
都不會哭泣的準則
泣かない生き方
我相信你的理由
信じてる君の理由
在朝陽映射下的飛機場
朝陽のあたるエアポート
是下一個航班吧
次のフライトだったよね
總有一天會有人伴你身側
いつか誰かがそばに
需要的時候
必要な時
在海的彼方
海のかなたで
讓我聽聽你的聲音吧
僕に聲を聞かせて
愛之深
愛の深さを
那時你會明了
その時教える
重要的是你的理由
大切に君の理由
銀色的羽翼
銀の翼かえして
你即將要啟程了
君は旅立つ
夢境中的步履
夢みるブロードウェイ
總有一天會有人伴你身側
いつか誰れかがそばに
必要的時候在海的彼方
必要な時海のかなたで
讓我聽聽你的聲音吧
僕に聲を聞かせて
愛之深
愛の深さを
那時你會明了
その時告げる
odoru kotoshika dekinai kotoga
odoru kotoshika dekinai kotoga
shiawase datte kituitano
shiawase datte kituitano
darling let me go
darling let me go