Neverland
KEI
Neverland 歌詞
マンガで見たような
像是在漫畫裡看到的
都合のいい奇跡も
湊巧的那奇蹟
ちょっと信じこんでた
也有過相信
ちょっと期待してたのさ
也有過期待
僕がヒーローになって
我成為了英雄
敵を蹴散らして
擊垮了敵人們
誰からも愛されるような
被所有人都愛戴著
だけど優勝なんてありえない
但卻無法取得優勝
勲章など貰えやしない
也得不到勳章之類
全力だけど屆かない
付諸全力也無法展現
けど諦め方も知らないんだ
可是我也不知道放棄的方法
そんなバカでいたい
是這樣難堪的笨蛋
本當は分かってた
其實我也明白
大人になること
要成為大人
ずっと目を逸らしてた
一直不去正視
こんなはずじゃなかった
不應該是這樣
まるでヒーロー気分で
以像是英雄的心境
誰か蹴落として
去擠兌了誰
誰かに蹴落とされて
卻又被誰所擠兌
だけど感動だけは忘れない
但是不要忘記了這份感動
想像だけは描きたい
只想描繪出想像
競爭だけじゃ摑めないもの
無法只憑競爭獲得的事物
持ちきれないほど集めたいんだ
想要收集到帶不下的程度
付き合ってくれるかな
能陪我來嗎
ネバーランドなんてあるはずも無いけど
雖然根本不會有Neverland的存在
ピーターパンみたく飛べたらなぁ
也想像彼得潘那般飛翔啊
優勝なんてしてたら
若是取得了優勝
勲章とか貰えてたら
若是獲得了勳章
簡単に屆いてたら
能夠簡單表現的話
すぐ退屈に思えちゃうよ
很快就會覺得無趣了吧
感動だけは伝えたい
只想傳遞這份感動
想像だけじゃ終わらない
只有想像不會終結
競爭だけじゃ摑めないもの
無法只憑競爭獲得的事物
持ちきれないほど差し出したいんだ
想要給你到帶不下那麼多
受け取ってくれるかい?
能夠收下嗎?
undefined