SURREAL
Ayumi Hamasaki
SURREAL 歌詞
好きなモノだけを選んでくのが
只懂得選擇自己的所愛
無責任だってワケじゃない
並不代表不負責任
好きなモノさえも見付けられずに
如果連自己的所愛都找不著
責任なんて取りようもない
更遑論什麽不負責任
背負う覚悟の分だけ可能性を手にしてる
決定肩負的決心有多少可能性就有多少
いらないモノならその同情心
什麽東西沒必要同情心最沒必要
まるで役にも立たないね
一點用處也派不著
大事なモノならそこに必ず
凡是真正重要的東西
痛み伴うはずだよね
一定伴隨著痛苦免不了
ひとりぼっちで感じる孤獨より
就好比獨自所感受的孤獨
ふたりでいても感じる孤獨のほうが
絕比不上兩人在一起的孤獨
辛い事のように
更令人難受
どんなに孤獨が訪れようと
無論面臨何等的孤獨
どんな痛みを受けようと
無論遭受何等的痛苦
感覚だけは閉ざしちゃいけない
也千萬別將感覺封閉起來
たとえ言葉を失くしても
縱使不知該說些什麽
いくらどうでもいいなんて言ったって
就算嘴上說得再如何自暴自棄
道につまづけば両手ついてる守ってる
一旦跌了跤還是會雙手著地自我保護
そんなモノだから
其實就是這麽回事
Ah- 指切りをしたあの日の約束は
Ah- 曾經勾過指頭許下的往日承諾
ひとりじゃ守りようがない
獨自一人實在難以信守
Ah- 語り明かしたいつかの夢だって
Ah- 曾經促膝暢談一夜的昔日夢想
ひとりじゃ葉えようもない
獨自一人實在難以實現
誰にも言えない誰かに言いたい
無法對任何人說卻又好想找個人說
あの人が誰より大切って
訴說那人對我有多麽的重要
la la la -
la la la -
どこにもない場所で
在一個不存在的地方
私は私のままで立ってるよ
我站著一如我就是我自己
ねえ君は君のままでいてね
但願你也能繼續做你自己
そのままの君でいて欲しい
希望你永遠不改變
la la la -
la la la -
どこにもない場所で
在一個不存在的地方
私は私のままで立ってるよ
我站著一如我就是我自己
ねえ君は君のままでいてね
但願你也能繼續做你自己
いつまでも君でいて欲しい
希望你永遠不改變