種と仕掛けと君のうた
164
種と仕掛けと君のうた 歌詞
現在閃爍著的星星霓虹燈
今輝いた星のネオンが
告知了夜晚
夜を教えてくれた
漂浮著你的白色嘆息
白く浮かんだ君の吐息が
在探尋著目的地
行く宛を探していた
失落的旋律
失くしていたメロディが
演奏著鮮明地展開
奏でられて鮮やかに広がって
你看吶染上了色彩
さあほら色づいた
只有我們的世界
僕達だけの世界を
讓童話般的奇蹟也黯然失色
おとぎ話のような奇跡も
勝過一切的魔法的話語
何も要らない魔法の言葉
簡直要讓人落淚的你的那句口癖
涙滲むほど君のその口癖を
從今以後不管多少次
これから先もまた何度でも
還能聽到的話那就是奇蹟啊
聴けるのならそれが奇跡だ
街邊的光景映照著我
只是毫無理由地
街の景色が僕を照らした
白色裝束的你的思緒
ただ理由もないまま
輕扣著心裡的門
白く飾った君の思いが
一度遺忘的記憶
胸のドアを叩いていた
馬上就要撥開陰霾將我們染上色彩吧
忘れていたメモリーが
一個一個消失不見的我的話語就是
やがて晴れて僕達を彩るだろう
沒有半點作假無可取代的你的歌
失落的旋律
1つ1つ消えて行くような僕のこの言葉は
演奏著鮮明地展開
種も仕掛けもかけがえもない君のうた
你聽吶響徹著的
讓人陶醉的鐘聲
失くしていたメロディが
在夜空中綻放的彼岸的星
奏でられて鮮やかに広がって
放聲歌唱吧
さあほら鳴り響いた
你看吶染上了色彩
浮かれている鐘の音も
只有我們的世界
夜空に咲いた彼方の星も
讓童話般的奇蹟也黯然失色
大きな聲で歌っているよ
勝過一切的魔法的話語
さあほら色づいた
簡直要讓人落淚的你的那句口癖
僕達だけの世界を
從今以後不管多少次
おとぎ話のような奇跡も
還能聽到的話那就是奇蹟啊
何も要らない魔法の言葉
身邊有你就是我的奇蹟
涙滲むほど君のその口癖を
これから先もまた何度でも
聴けるのならそれが奇跡だ
側に居られる事が奇跡だ