メディアリテラシー
Saji
メディアリテラシー 歌詞
人が倒れていました
有人倒下了
皆通りすぎました
人們不斷路過
誰もが救わぬまま
卻無人伸出援手
君は星になりました
你就這樣成為了星星
それがニュースになりました
這成為了新聞
皆悲しがりました
人們都很悲傷
けれど3日もすれば
但是僅僅過了三天
誰もが忘れていました
誰都將此遺忘
在人人匿名的網站上
匿名性のウェブサイト
每日不斷進行的戰爭
日々繰り広げられる戦爭
揮舞著正義大旗的傢伙
正義を振りかざした奴が
侵犯著他人的隱私
プライバシーを侵害
這是一切都能被原諒的世界
総てが許される世界だ
這是人人平等的世界
誰もが平等な世界だ
若只用一點來概括的話
ただ1つ言えるとすれば
這是你無法忍受的世界
君には耐えられぬ世界だ
我是最糟糕的人類
僕は最低な人間でした
偽造著人格盡是撒著謊
人格を偽って噓ばかりさ
其實真正並不悲傷
本當は悲しくなんかないんだよ
因為這些事事不關己
だって自分のことじゃないから
很無聊的喲
我知道就算迴轉無聊的地球
くだらねえよ
也是沒有意義的
退屈な地球を回しても
即便如此我們也必須心懷著
意味がないことは分かってる
無法實現的夢想而活
それでも僕らはかなわない夢と
逐漸變得過度火爆的連日報導
生きなきゃな
被學歷所侵蝕的友情
被罵作垃圾的我們
過熱していく連日報道
想著總會有辦法的再次對此不屑一顧
學歴に侵される友情
該怎麼想怎麼做什麼是好什麼是壞這樣的的標準答案通過媒體強制讓我們吸收
クズだと罵られた僕ら
將來什麼的真是徹底厭煩了啊
どうにかなるさとまた高を括った
就這麼結束試試的話真是淒慘狼狽的人生啊
選心選良感覚誘導
察言觀色盡是撒著謊
將來なんてうんざりだ
真正讓我受傷了的
是作為人的存在價值
終わってみれば散々な人生でした
神明大人今天也在祈願著
顔色を窺って噓ばかりさ
並非你的他人的成功
本當に僕が傷つけられたのは
但即便如此今天我們也變成了
人間としての存在価値
若是因知曉這現實(現在)的窘迫
覺得夢想無法實現便放棄了的話
神様は今日も君じゃない
就沒有意義了的東西
誰かの成功を願ってる
彷彿被五花大綁滿身束縛的小小的我們
それでも僕らは
一邊說著“騙子”一邊哭了起來
窮屈な現実(いま)と知りながら
我知道
就算迴轉無聊的地球
かなわないとあきらめたら
也是沒有意義的
もういみがないものになった
即便如此我們如今也在做著夢
がんじがらめのちいさなぼくが
內心動搖著
「うそつき」とないていた
從現實(現在)之前跑過
退屈な地球を回しても
就算這僅僅是他人日常之夢的剩餘
意味がないことは
即便如此我們也必須帶著
分かってた
無法實現的夢一起前進啊
それでも僕らは未だに夢見ている
駆け抜けてく現在(いま)を
心揺さぶって
誰かの日々の夢の殘りでも
それでも僕らはかなわない夢と
いかなきゃな