デキナイ詐欺
足首メヤンティー
デキナイ詐欺 歌詞
描いた未來葉えたい願い
手にしたい想い憧れのキミ
腦中描繪的未來期待實現的願望
現実は笑止求めた癒し
想得到的回憶嚮往著的你
憂いばかり眠れない
現實是如此可笑索求的痊癒
盡是些憂鬱無以成眠
気付いたら夜が明けてた
回過神來已是黎明時分
見上げれば鮮やか過ぎる空
抬頭望去所見的是過分鮮豔的天空
只是迅速地率直地伸出手去(猶豫著)
迅速に実直にただ手を伸ばし(迷ってた)
握住不放so easy 即使如此也不去做(動搖著)
つかみso easy なのにやらない(揺らいでた)
卑微的低下的謙虛自矜而已(迷惑著)
卑し下しへりくだりだり(惑わせた)
封閉起來一言不發(所以啊)
閉ざし黙り(ゆえに)
偽裝無能的詐欺(偽裝無能的詐欺)
デキナイ詐欺(デキナイ詐欺)
祈求的回答為了指引我
輕微的蠻不講理過於優異的你
望みの返事導く為に
'這並不合適啊' 卻說出了這樣的話
少々不埒出來過ぎたキミ
畏懼著什麼而想要逃離
ふさわしくないだとか言い出し
笑容已經消失殆盡
何を怖がり逃げ腰
一直忍著淚水卻不斷溢出
將其抹去狡猾的熟練地與其鬥爭(將其誘惑)
微笑みが消え失せた
順利地you made it 即使如此還是嘆息(做著夢)
堪えてた涙がこぼれた
過小地評價不斷向未來拖延(來得及的話)
痛苦的冷笑著(洗禮之後)
払拭し狡猾に上手く立ち回り(迷わせた)
偽裝無能的詐欺(偽裝無能的詐欺)
順調にyou made it なのにため息(夢見てた)
說謊著欺瞞著繼續將其一切掩埋
過小に評価し先へと延ばし(間に合うなら)
回過神來已是日暮時分
苦い笑い(みそぎ)
僅僅只有時間過去
デキナイ詐欺(デキナイ詐欺)
隱藏起來那樣想著
將自己自身繼續不斷地欺騙著
偽り欺き告げられないまま
宛如流水乾脆逝去(乾脆地)
慾望漸漸地支配了身體(漸漸地)
気付いたら日が暮れてた
偶然遇到的絕好的機會(邂逅了)
時がただ過ぎていた
難得的衝動不要再壓抑了(如果能實現的話)
隠せてたそう思っていた
只是迅速地率直地伸出手去(扮演著)
自らジシンを欺き続けていました
緊緊抓住dont worry 已經不會再放開了(暴露了)
不顧期待擺佈一般(堅定地)
水がさらり流れてくように(さらり)
裝模作樣著明明做到了卻裝作做不到(多麼地逞強)
欲がじわり身體を支配(じわり)
偽裝無能的詐欺(偽裝無能的詐欺)
絶好の機會に巡り會い會い(巡り會い)
腦中描繪的未來無法想像的未來
せっかくの衝動抑えるのやめて(葉うなら)
期待實現的願望無法如願的祈望
只是伸出手去仍然無法觸及
迅速に実直にただ手を伸ばし(演じてた)
(痛苦的)緊緊抓住(冷笑著) so easy
つかみdont worry もう離さない(ばれていた)
(Im sorry,)dont worry, (Im sorry...)dont worry...
期待よそに弄ぶように(意地でした)
もったいぶってましたできちゃうのにできないフリ(なんて強がり)
デキナイ詐欺(デキナイ詐欺)
描いた未來描けない未來
葉えたい願い葉わない願い
ただ手を伸ばしまだ屆かない
(苦い)つかみ(笑い)so easy
(Im sorry,)dont worry, (Im sorry...)dont worry...
終わり