面影と影
足首
面影と影 歌詞
作曲:トーマ
由源源不絕的想像之巢創造出看不見的魔物
作詞:トーマ
每當天空被黑暗侵蝕斂去笑容警戒毫不懈怠
入眠前的睡意徬徨中迎來終結
想像タンクは無盡蔵で造り出した見えない魔物
從窗戶間滲透的光芒憾恨交雜憎惡不已
空が闇に染まる度笑みを垂れて目を光らす
只要是在這扭曲的夢境之中就無法看見
眠れず微睡む前に徬徨い塗れず終わる
閉上雙眼在腦海中
カーテンから滲む光が恨めしくて憎らしくて
嗚呼來去徘徊徘徊來往腦中浮現的面容和陰影
歪な夢さえここしばらく見れてないや
嗚呼不要觸碰不要觸碰
瞼を閉じれば頭の中で
被憤怒填滿滾燙的雙手
嗚呼這い回る這い回る面影と影
雨水連綿不絕你的身體濕潤不堪
嗚呼觸れないで觸れないで
那傢伙似乎喜歡濕潤的床鋪因此不會消失
憤るまま火照る手のまま
難以承受而睜開雙眼四處觀望
那裡理所當然的是一個燈泡
君の雨が降り続く身體が濡れて乾かない
嗚呼原諒我吧原諒我吧腦中浮現的面容和陰影
そいつは濕気る寢床が好みらしく故に消えない
嗚呼直到過多滿溢為止
堪らず眼を開けぐるりと見回してみるが
體內的興奮劑發熱的指尖
其処には然るべき電球が一つ
屋外已經下起了暴雨玄關被浸濕
嗚呼許してよ許してよ面影と影
吶消融退去吧你一直如此
嗚呼過剰なまでに溢れている
還未習慣還未清醒所有的一切都是幻像
體內興奮剤熱い爪先
嗚呼不要哭泣不要悲傷腦中浮現出你的面容
已經無法理解那雨後的夕陽
もう外は豪雨嗚呼びしょ濡れで玄関
嗚呼混亂不清心中浮現出你的面容和陰影
ねぇ溶けて居なくなる君はいつもさ
嗚呼成為過去成為過去
慣れない醒めない幻だ
痕跡消失逐漸乾涸
嗚呼泣かないで泣かないで君の面影
忘卻所有今在何處
もう戻らないと理解した雨上がりの夕
嗚呼絡み合い混ざり合う面影と影
嗚呼過去になる過去になる
跡が消えていく幹からびていく
忘れられていく今日も何処かで