十面相
majiko
十面相 歌詞
最初的我是一個乖巧的女生
最初の私はおとなしい娘
因為戀愛的挫敗而封鎖了情感
戀に敗れて感情を閉ざすの
創造出了新的人格
新しい人格作り上げ
我們之間的感情交相替換
私たちの感情は入れ替わる
啊啊啊啊啊啊啊...
3、將不願接受的記憶
あああああああ…
4、當作是其他的人格
5、一副與己無關的樣子
3、受け入れたくない記憶を
5 、就是這樣保護著自己
4、別の人格とみなし
7、我們的記憶無法共存
5、他人事のように振る舞い
8、也不知道彼此的存在
6、そうやって自分を守った
9、隨著光陰流逝
7、記憶の共有はされない
10個人格形成於此
8、互いの存在も知らない
在我心中的住民都愛上了同一個男人
9、時が流れ流れ今は
大家大家都沒有得到回報男人的回答是
10人の人格が此処に居た
「那我就只愛在你體內的其中一人吧」
心臟的高鳴壓抑了
私の中の住人が同じ男に戀をした
我們慌亂的鼓動
みなみんな報われぬまま男の答えは
你彷彿變了個人一般
「君の中の一人だけを愛しましょう」
跑來找我
心臓が高鳴る私たちの
每次我胸口都感覺被狠狠揪住
早まる鼓動を押さえつけて
同時也深受吸引
但是啊,這話不跟你說不行
君がまるで別人のように
我也已經告訴過其他的你了
なって僕の元へ訪れる
我只能愛一個人
そのたびに胸が締め付けられる
只能選出一個人格
と同時に惹かれていった
我是多重人格?
為什麼露出了微笑?
でもね、君には言わねばならない
我體內的十個人大家大家都察覺了
他の君にももう伝えたが
自己誕生的理由是什麼
僕は一人の人しか愛せない
如果我們的任務是得到一份愛情的話
人格は一つしか選べない
那麼已經結束了呢
好了呀在最後大家開心地歡笑吧
私は多重人格?
再見了呀 歡迎回來
微笑んでいるのは何故?
我最初的一人啊
私の中の十人はみなみんなもう気が付いていた
自分の生まれた理由とは何か
1つの愛を手にする事が役目なら
もう終わってしまったね
さあ最後にみんなで笑いましょ
さよならおかえり
私は元の一人よ