サキワフハナ
三森すずこ
サキワフハナ 歌詞
編曲: 岡部啓一(MONACA)/弦樂編曲: 帆足圭吾(MONACA)
命運的呼喚聲將少女從沉睡中喚醒
運命の呼び聲が少女の目を覚ます
這顆行星的另一面我們也發誓絕不捨棄
この惑星(ホシ)の裏側も見捨てたりしないと
反射太陽的波浪波光粼粼
太陽を反す波きらめいた
這份光芒實在太耀眼使我轉身逃避
あまりにも眩しくて背けていたの
只要愛上便會失去即便心知肚明
愛すれば失くすこと知ってても
現在我亦無法做到不去祈願
いま願わずにいられなくて
我想這定是自太古時起
きっときっと太古から
便清澈又虛幻地交織而成的花之記憶
それは儚く清く織り成す花の記憶
一直一直延續直至永遠
ずっとずっといつまでも
即使你化作了光芒人們亦會再次埋下種子
君が光になっても人々はまた種を埋める
我永遠不會忘記顫抖的肩膀輕輕地擁入懷裡
永遠に忘れない震える肩をそっと包み込む
那雙十分溫柔的你的手的溫暖
優しかったその手の溫もりを
人生形形色色正確之物
人生の色の數正しさが
因必須守護之物的緣由也伴有悲痛
守るべきもののせい痛みがあるの
只因這是為了生存下去別無他法的
生きるため仕方のないことだから
故我將堅信到底這份正義
信じ抜いてくこの正義を
人們再三祈願的
願う願う人々の
心靈為少女所見在對神的憧憬下
心を少女は覗く神に憧れたまま
哪怕哪怕那朵花瓣
例え例え花びらが
在凋零的瞬間不為任何人所見也無妨
散る瞬間を誰も見てなかったとしてもいいの
不知不覺間這顆行星已是
知らず知らずこの惑星(ホシ)は
從前被人用夢想描繪過後的世界
昔誰かが夢に描いたあとの世界
然後再然後我們將會
そしてそして私たち
銘記你所維繫下來的心願最終綻放成花
君が繋いだ思い抱いてやがて花を咲かす
人們再三祈願的
願う願う人々の
心靈為少女所見在對神的憧憬下
心を少女は覗く神に憧れたまま
哪怕哪怕那朵花瓣
例え例え花びらが
在凋零的瞬間不為任何人所見也無妨
散る瞬間を誰も見てなかったとしてもいいの