土曜のルール
伊藤美來
土曜のルール 歌詞
不知在哪裡總能嗅到危險的味道
どこか危険な香りがするの
明明已經狠下心來做出了決定
本気と覚悟決めたばかり
“只在今天”什麼的可不行不行不行不行我總是對自己太放縱放縱放縱放縱了
哪怕“只是一點點” 也就遊戲結束了
「今日だけ」なんてない私いつも甘い
總是有一種躁動讓我去Try Try Try Try還是把它藏在心裡吧Bye Bye Bye Bye
「少しだけ」それでIt's over
別一直來煩我啊
どこか隠してTry 奧にしまいBye bye
請不要擾亂我的心
いたずらに見つめて來ないで
搖擺不定這心中的悸動
Please don't touch my heart
明明不是什麼重要的事
為什麼要克制自己說“不行”呢?
揺れて揺れるこの胸騒ぎ
這法則就像上了鎖的房間一樣
大したことないはずなのに
“你最近是不是變了?” 朋友這樣對我說
ダメと言われたら何故かしら?
“他”會不會也能注意到呢
ルールとは鍵をかけた部屋みたい
不要再忍耐了Tonight Tonight Tonight Tonight 週末之前太辛苦辛苦辛苦辛苦了
「何か変わった?」 友達が言うの
快翻到下一頁吧我的日曆
彼も気づいてくれてるかしら
總是有種躁動讓我去Try Try Try Try還是把它藏在心裡吧Bye Bye Bye Bye
別一直來煩我啊
我慢しなくちゃTonight 週末までが辛い
請不要擾亂我的心
早く先に行ってよcalendar
週末之前真是太難熬了
どこか隠してTry 奧にしまいBye bye
請不要
いたずらに見つめて來ないで
請不要
Please don't touch my heart
請不要擾亂我的心
搖擺不定這心中的悸動
週末までが辛い
明明不是什麼重要的事
Please don't touch
卻一直伴隨著罪惡感這是為什麼呢?
Please don't touch
這法則就像新月一樣總是會去
Please don't touch my heart
好奇月亮背面會是什麼樣子
不知在哪裡又傳來了充滿危險的香氣
揺れて揺れるこの胸騒ぎ
已經做好的決定就不要打破了
大したことないはずなのに
星期六的晚上只有在那個時刻
罪の意識とは何故かしら?
才可以吃巧克力
ルールと三日月裏がわ
這就是我的星期六法則
気になる
どこか危険な香りがする
決めたことかき亂さないで
土曜の夜その時だけ
チョコを食べていいと
これが私のルール