ゆめうつつ
DAOKO
ゆめうつつ 歌詞
改札でて直進して
檢完票後前進吧
左のエスカレーター下る
從左邊的電梯下去
配るティッシュの仕事
分配了很多工作
腐る程いる一種の仕事
多到如山的工作
無視してすり抜ける赤信號
無視已亮的紅燈穿過馬路
ハッとするよ
啪的一聲
人混み喧騒の中でふいに
在嘈雜的人群中
ハッとするよ
啪的一聲
いま自分がどこにいるのかも
如今自己身在何處
なんともいえない
我不能說
感情をなんとよぼう
呼喚內心的情感
何度も何度も現で夢みて
多次在夢中出現
あの空の向こう
天的另一側
なにがあるの
有什麼
ねぇ教えて
請告訴我
目的地はどこ
目的地在何處
それぞれ足早々
步履匆匆
それぞれ生き急いで
呼吸急促
呼吸であふれてる
周圍的呼吸聲
行き過ぎた街
穿過城市
意識の內側に入り
進入我的大腦裡
わたしのあたま掻き亂す
擾亂我的思緒
あなたはだれあなたもだれ
你是誰你又是誰
知らないヒトしかいないの
只是我不認識的人
欲だけ詰め込んだような
只要想要就可以裝滿的
ゴミ箱が光って照らす
垃圾箱散發光芒
湧いて出たヒトはナマモノ
湧現的人群是陌生人
踏みつぶしたアリと同じ
像被踩碎的螞蟻一樣
なにが普通
什麼是普通的
だれが普通
誰是普通的
きめた基準は狂ってる
所定的標準是瘋狂的
なにが自由
什麼是自由
ヒトは進む
人群在前進
街は進む
街道在前進
わたしを置いて
置我於不顧
ハッとするよ
啪的一聲
人混み喧騒の中でふいに
在嘈雜的人群中
ハッとするよ
啪的一聲
いま自分がどこにいるのかも
如今自己身在何處
なんともいえない
我不能說
感情をなんとよぼう
呼喚內心的情感
何度も何度も現で夢みて
多次在夢中出現
ハッとするよ
啪的一聲
教室電車の中でふいに
教室和電車裡
ハッとするよ
啪的一聲
いま自分がなにをしてるのかも
自己在做什麼
なんともいえない
我不能說
感情をなんとよべば
多次呼喚內心的感情
何度も何度も現は夢を砕く
現實幾度將夢擊碎
めまいが襲う
頭暈目眩
渋谷の交差點
站在澀谷的十字路口
まんなか1人たちどまるまる回る
正中央徘徊
高速ですり抜けるヒトひとりとして
從身邊急速走過的人群
わたしのなにがわかるの
了解我嗎
だれも気に留めやしないわ
沒有人會停下腳步