물방울
B1A4
물방울 歌词
저 바다에 하늘이 닿는 곳엔
在那海岸边 触及至天空之处
지난밤 꿈에서 본 곳 있을까
我在昨夜梦中所见之处 是否存在呢
난 바다가 되면 모든 것을 다 알게 될까
若我化身成为大海 是否便会知晓一切
붉은 노을 하늘 물들일 때까지
至火红霞光 将天空整片渲染时
수평선을 향해 헤엄쳐가
向着海平线 游泳而去
이제 다 왔어 푸른 강에게 들은 이야기
现在已经到达 向那湛蓝江水倾诉的故事
어느 날 난 남겨졌고
在某一天 我被滞留在此
눈을 떠보니 떠밀리듯 흘러갔고
睁开眼一看 似被推动般流转而去
더 깊은 곳으로 어두운 곳으로
向着那更为深沉的地方 更为黑暗之处
떨어지듯 흘러갔지
似坠落般流逝而去
난 아무것도 할 수 없어
我什么也无法做到
그저 파도에 내 몸을 맡겨
唯有将我的身体 交由那片海浪
자유롭게 떠다닐래 바다를 물들일래
自由自在地 漂浮游转 染上这片海洋
그곳에 닿을 때까지
直至触到那个地方为止
아른거린 꿈을 찾아
找寻那时隐时现的梦
기억하지 못해도 괜찮아
即便无法记得 也无大碍
손끝에 닿은 모든 것들을 난
手指尖触到的所有一切
느낄 수 있어 흐르며 내가 됐던 것
我均能有所感知 我一边流动着 一边成就的点点滴滴
포기할 수 없었던 것도 결국 지나가면 다
即便是曾无法轻言放弃的事 最终 经历之后
웃어넘길 수 있더라
就全都会一笑而过
빛을 잃어 흐릿하고 바래져도
失去光芒 即使模糊不清 黯然失色
벌써 잊어버려 좀 어색해도
即使忘得很快 有些略微不自然
작고 소중한 것들 반짝거리는 별들
那微小珍重的事 那闪烁发光的星辰
누구나 다 품고 있는 꿈을 잃지 않길
那我们都在怀揣的梦想 愿我们不要丢失舍弃
어느 날 난 남겨졌고
在某一天 我被滞留在此
눈을 떠보니 떠밀리듯 흘러갔고
睁开眼一看 似被推动般流转而去
더 깊은 곳으로 어두운 곳으로 떨어지듯 흘러갔지
向着那更为深沉的地方 更为黑暗之处 似坠落般流逝而去
난 아무것도 할 수 없어
我什么也无法做到
그저 파도에 내 몸을 맡겨
唯有将我的身体 交由那惊涛骇浪
자유롭게 떠다닐래 바다를 물들일래
自由自在地 漂浮游转 染上这片海洋
그곳에 닿을 때까지
直至触到那个地方为止
보이지 않는 것은 소중한 거야
眼望不见的 恰是弥足珍贵的
바람과 함께 멀리 날아갈 거야
要与风儿一起 向着远处飞舞
작고 작은 내가 모이고 모인다면은
若将那微不足道的我 一点点积攒凝聚起来
기대하지 않아 난 움직일 거야
我不会抱有期待 而是会行动起来
사랑을 찾아서 헤엄칠 거야
找寻到爱意后 会尽情畅游
작고 작은 내가 모이고 모인다면은
若将那微不足道的我 一点点积攒凝聚起来