요즘 내가
Midnight Lamp慧仁
요즘 내가 歌词
잘해낼 수 있을 거라고
能做好的
몇 번을 괜찮다고는
没关系的
걱정하지 말자며
不用担心
얘기를 해봤어도
不断对自己这样说 还是...
오늘도 별 수 없었는지
今天也没有任何改变
결국 지쳐버려서
依旧很累
가파른 숨을 고르다
只好平复急促的呼吸
한숨만 쉬어
长舒一口气
이제와 뭘 할 수 있겠어라며
目前为止 我做成了多少事
부족한 나를 인정하는게
不足的我得到了多少认可
생각보다 편해져 버렸지만
想到这些 内心才好受一些
떠밀리듯 지나가는 하루하루에
被推着走似的 度过的每一天里
더 나아질 것 같지 않은 내 모습에
我的模样 似乎也不会好起来
겁이나 자꾸 마음이 약해져가요
很害怕 内心总会变得软弱
누구를 좋아해보는 것도
试着喜欢一个人的时候
내가 해보고 싶었던 일도
试着做自己喜欢做的事的时候
이제는 뭔지 조금 알 것 같은데
如今 似乎已慢慢明白是什么原因了
망설여지는게 더는 자신이 없어
犹豫不决的我 是没有多点自信吧
事到如今 又能改变得了什么呢
이제와 더 뭐가 달라지겠어
“这种程度的话 还能接受吧”
이 정도면 괜찮겠지
不知不觉中 (忍受)变得这么容易
더는 나도 모르겠다고 쉽게
被推着走似的 度过的每一天里
떠넘기듯 보내버린 하루하루에
我的模样 似乎也不会好起来
더 나아질 것 같지 않은 내 모습에
很害怕 内心总会变得软弱
겁이나 자꾸 마음이 약해져가요
试着喜欢一个人的时候
누구를 좋아해보는 것도
试着做自己喜欢做的事的时候
내가 하고 싶었던 일도
如今 似乎已慢慢明白是什么原因了
이제는 뭔지 조금 알 것 같은데
想要做的事 似乎已变得寥寥无几
해볼 수 있는게 많지 않은 것 같아
别人在不停埋怨
다른 사람들에겐 투정으로만
看着他们的我
보여지겠죠 이러는 내가
并没有像他们一样
나만 그런게 아닌데
我在努力忍受着 可是慢慢地
잘 참아보려고 해봐도 점점
变得害怕的我 已没有信心坚持下去了
겁이 나는게 더는 자신이 없어