幸せ
back number
幸せ 歌词
其实我是知道的
本当はもう分かってたの
你是多么地
あなたがどんなに
喜欢着那个人
その人が好きなのかも
而且在你身边的我
となりにいる私じゃ
是没有胜算的这个事实
勝ち目が無いって事も
其实我也知道
本当はもう知ってたの
你坠入了爱河
在你身边的我
あなたが恋に落ちてゆく
在悄悄地爱着你呢
その横で私は
我一直注视着什么也没察觉到的
そっとあなたに恋をしていたの
微笑着的你的侧脸
何にも気付かないで笑うあなたの
从一开始
横顔をずっと見ていました
我就只是在祈祷你幸福
最初から
哪怕那个人不是我
あなたの幸せしか願っていないから
直到最后我都会
それがたとえ私じゃないとしても
让你不发现我藏在心中的想法
ちゃんと最後は
并从一旁支撑你的
隠した想いが見つからないように
你一定要比谁都幸福啊
横から背中押すから
你现在说着
誰よりも幸せにしてあげて
正是我最不想听的话
即使这样也继续听着
あなたが今しているのは
是因为比起不能见到你
私が一番聞きたくない話なのに
现在这样会更好
それでも聞き続けるのは
我想听到的
あなたに会えなくなるよりは
不是末班车的发车时间也不是你喜欢的人的坏话
まだ少しだけましだから
你至少注意到我特地为今天剪了发型
想听你说很合适啊
私が聞きたかったのは
从一开始
終電の時間でも好きな人の悪口でもなくて
我就只是在祈祷你的幸福
せめて今日のために切った髪に気付いて
哪怕那个人不是我
似合ってるよって言ってほしかった
即使最后也都会
最初から
让你不发现我藏在心中的想法
あなたの幸せしか願っていないから
并从一旁支撑你的
それがたとえ私じゃないとしても
所以再停留在这里一会儿吧
ちゃんと最後は
在变得这么喜欢你之前
隠した想いが見つからないように
是不是没有在某个时刻收手呢
横から背中押すから
因为是我所选择并希望的恋情
もう少しここにいて
就算不能实现就算不能传达我的感受
こんなに好きになる前に
也想要珍惜这样的心情
どこかで手は打てなかったのかな
真的哦
私が選んで望んで恋したんだから
想见到你
叶わなくても気持ちが伝えられなくても
但是 看吧 就算在你身边
こんな気持ちになれた事を大切にしたい
又会变得很痛苦
本当だよ
比起那个人
会いたくて
明明是我先喜欢你的呢
でもほら横にいても
但是你就像我那么喜欢你一样
また辛くなってる
喜欢着那个人的话
その人より私の方が先に
我果然还是不行呢
好きになったのになぁ
从一开始
でも私があなたを好きなくらい
我就只是祈祷你的幸福
あなたも想っているなら
哪怕你身边的不是我
私じゃやっぱりダメだね
直到最后也会
最初から
让你不发现我藏在心中的想法
あなたの幸せしか願っていないから
并从一旁支撑你的
それがたとえ私じゃないとしても
你一定要比谁都幸福啊
ちゃんと最後は
隠した想いが見つからないように
横から背中押すから
誰よりも幸せにしてあげて