ゆるぎないものひとつ
B'z
ゆるぎないものひとつ 歌词
作词:稲叶浩志
带着笑容与你告别
作曲:松本孝弘
心里却感到莫名的郁闷
想说的话也没能说出口
笑いながら别れて
每次只要在你面前
胸の奥は妙にブルー
心里想的和最想说的 总是完全相反 口是心非
言いたいことは言えず
什么都没开始 今天就已结束
あなたの前じゃいつでも
鸦群鸣啼着返回了森林
心と言叶が ウラハラになっちゃう
讨厌这样的自己 辗转反侧
何も始まらないで今日が终り
这种经历到底要重复多少次
カラスは歌いながら森へ帰る
渴望拥抱 都无法割舍的唯一
自分がイヤで 眠れない
即使世人都对着我嘲笑讥讽
こんなこと何べんくりかえすの?
只愿传递我熊熊燃烧的思念 传达吧
ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ
若是渴求生命的佐证
谁もがそれを笑ったとしても
歌唱自己的人生
燃えさかる想いだけを伝えましょう
如果是神或许才能够
いのちの证しが欲しいなら
不必去追求
うたおうマイライフ
那么多的事物
想要逃离欲望 得到自由
神さまなら たぶんね
却无论走到哪里
そんなに多くのこと
都只能带来不幸
求めちゃいないよ
每次都总是被人们呵斥
欲望から自由になれない
孤独时像迷路般惊慌失措
仆は手あたりしだい
停下脚步认真思考吧
不幸せ生んじゃう
自己想要的到底是什么
渴望拥抱都无法割舍的唯一
谁かにけしかけられてばかりいて
即使世人都看不见它的踪影
ひとりじゃ迷子のようにうろたえる
坚定而优雅地生活下去吧
立ち止まって 考えろよ
如同穿越黑暗的光芒
本当に欲しいものは何だろう?
歌唱自己的人生
ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ
渴望不再逃避
谁にもそれが见えないとしても
不再躲藏
まっすぐ优しく生きてゆきましょう
灵魂啊 愿你能更加坚强
光のように闇を突きぬけて
渴望拥抱都无法割舍的唯一
うたおうマイライフ
即使世人都对着我嘲笑讥讽
直面绝望的最深处吧
どこかに 逃げたりかくれたり
若想寻找生存的证明
しないでいいよね
渴望尽情地将你拥抱
魂よ もっと强くあれ
在倾盆的大雨中奔跑
歌唱自己的人生
ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ
我独一无二的人生
谁もがそれを笑ったとしても
絶望の真ん中を见つめましょう
いのちの证しが欲しいなら
思いきりあなたを抱きしめたいよ
どしゃぶりの雨を駆けぬけて
うたおうマイライフ
二度とないマイライフ