トビラ
嵐
トビラ 歌词
woo~Change my life
Oh my precious days
そうきっと 未来は僕らをずっと待っている
没错 未来一定一直在等待着我们
そうやって 僕ら生きてく
就那样 我们生活着
運命を運んでく あの列車へと
向着承载着命运的那辆列车
誰も皆乗り込んで あしたへ行く
不论是谁 大家都乘上来 奔向明日
woo~走り出す瞬間(とき) トビラに手を添え 何 思う?
迈出脚步的瞬间 手放在门上想“这是什么?“
「諦めず行け」と声が聞こえるよwoo~
我们听见了”不放弃地前行吧“的声音
負けないでSomeday woo~
不会认输someday
振り向けばOne day woo~
如若转向的话one day
あの頃の情熱が
那时的热情
胸の中くすぐってくるさ
就会立刻涌入内心
始まるよSomeday woo~
准备启程了someday
きっとトビラを開けば
打开门的话
新しい衝動へ もっと行ける
定会更有干劲向着焕然一新的冲动
笑顔の向こうへ
奔向笑颜的对岸
woo~Change my life
Oh my precious days
そうなんだ 僕らはいつでも
就是这样 我们无论何时
きっと知っている
都会悉知
大切な信じる 力を
最珍重的信任的力量
真実を探せば 目の前に浮かんでく
若去探索真相 便会在眼前浮现
情熱を抱きしめ行こう
怀揣着热情前行吧
揺れている時代で
在动荡的时代
激しい 世の中を憂いても
忧愁着激烈的世间
動かなきゃ ここから
不行动起来的话 接下来
何も変わらない woo~
什么也不会改变
迷わずにSomeday woo~
毫不犹豫地someday
向かうのさOne day woo~
大步向前one day
悲しみも 暗い闇も
不论是悲伤 还是黑暗的阴霾
いつか きっと 明ける 日が来る
某天终究会迎来明朗的日子
始まるよSomeday woo~
准备启程了someday
次のトビラを開けば
打开下一扇门的话
新しい トキメキへ
肯定还会更有激情向着全新的心潮澎湃
まだもっと行ける願いの向こうへ
奔向愿望的彼岸
負けないでSomeday woo~
不会认输someday
振り向けばOne day woo~
如若转向的话one day
あの頃の情熱が
那时的热情
胸の中くすぐってくるさ
就会立刻涌入内心
始まるよSomeday woo~
准备启程了someday
きっとトビラを開けば
打开门的话
新しい衝動へ もっと行ける
定会更有干劲向着焕然一新的冲动
笑顔の向こうへ
奔向笑颜的对岸
woo~Change my life
Oh my precious days