흩날린다
D.no
흩날린다 歌词
왜 이리 정신이 아득해지는지
为什么这样精神恍惚
너는 알고 있니
你呢 知道吗
꽃의 냄새일까 아님,
是花的气味吗 还是
너의 향기일까 난 궁금해
你的香气呢 我很好奇
시원한 하늘 아래 널 만나러,
舒服的天气里和你相遇
가는 길이 이리도 설레어와
走着的路都让人心动呢
따뜻한 햇살에 미소를 짓고있는
温暖的阳光都在微笑着
네가 피었음 좋겠다.
你开着正好
조용히 널 바라보다,
静静地看着你
너의 미소끝 보조개가,
你微笑边上的酒窝
꽃향기처럼
花香气一般
내 맘에 흩날린다.
让我心纷飞
멍하니 널 바라보다,
发呆地看着你
나도 모르게 입 맞춘다.
我都不知道地对上了嘴
우리 둘만의 시간이 멈춘다
只有我俩的时间停止了
왜 자꾸 마음이 울렁거리는지
为什么心总是砰砰跳呢
뜨거워서 일까 네가 와서일까
是热吗 还是因为你来了
정답은 당연히 너한테 있어 baby,
答案当然是你啊 baby
너만 있으면 다 필요 없어
只要有你 其他都不需要了
네가 흩날린다면
你飘散纷飞的话
시원한 하늘 아래 널 만나러,
舒服的天气里和你相遇
널 만나러
与你相遇
가는 길이 이리도 설레와
走着的路都让人心动呢
따뜻한 햇살에 미소를 짓고있는
温暖的阳光都在微笑着
네가 피었음 좋겠다.
你开着正好
(조용히 널 바라보다,너의 미소끝 보조개가)
(静静地看着你,你微笑边上的酒窝)
꽃향기처럼
花香气一般
내 맘에 흩날린다.
让我心纷飞
멍하니 널 바라보다,
发呆地看着你
나도 모르게 입 맞춘다.
我都不知道地对上了嘴
우리 둘만의 시간이 멈춘다
只有我俩的时间停止了
네가 날 보고 내가 널 본 순간 세상이 멈춰버린 것처럼
你看我 我看你 那瞬间 世界如同静止了
아무것도 보이질 않고 들리지도 않아
什么都看不到 什么都听不到
나도 모르게 잡았던 두 손을
我不曾知道握过的双手
절대 놓치지 않게 꼭 잡고 나
绝对不会松开的一定紧握着
조용히 널 바라보다,
静静地看着你
너의 미소 끝 보조개가,
你微笑边上的酒窝
꽃향기처럼
花香气一般
내 맘에 흩날린다.
让我心纷飞
멍하니 널 바라보다,
发呆地看着你
나도 모르게 입 맞춘다.
我都不知道地对上了嘴
우리 둘만의 시간이 멈춘다
只有我俩的时间停止了