東京駅
めいちゃん
東京駅 歌词
時が僕を責めて
时间在斥责我
また問い掛けるんだ
仍然询问着
さっき会えたばかりでも
尽管刚见面不久
また暫くの別れ
又迎来短暂的离别
そっと動くあなたの細い肩を抱き
抱住你轻轻晃动着的纤细的肩膀
会いたい日々を詠えど
吟唱着想要见面的日子
儚く消ゆる時
飘渺地消逝而去的时间
行く先など定める儘に
已经決定好要出发
いっそ ねえ
呐 干脆
二人きり何処か遠い世界へと
两人一起去向遥远的世界
最終列車に揺られ
在最终列车里摇晃着
緩やかに溶け合おうか
缓缓地融为一体吧
何処かへでも行けそうな気がするから
彷佛哪里都可以到达
お別れベルの音が沈黙を破った
离別的钟声将沉寂打破
「会いたい」「いつもそばにいて」
「好想见你」「永远待在我身边」
そうあなたが言う度
每当你这么说
熱を帯びたその口元に
温热便留在你的嘴角边
今 胸は焦がれ
如今 胸口一阵焦急
張り裂けそうな此の身は
仿佛撕裂开来的这幅身躯
最終列車に揺られ
在最终列车里摇晃着
ぼんやり宙を舞うんだ
缓缓地飞舞在空中
まるであなたの
仿佛在寻找着
声を探す様に
你的声音
時が僕に絡んでは解けない
时间将我缠绕 无法解开
でもね 何だか少しずつ解けゆく
不过呢 总觉得渐渐地在松开
若しもあなたが僕の答えなら
如果你能给予我回答
こんな別れなど幸せさ
那么这样的离別也是一份幸福
そして胸は焦がれ
然后 胸口一阵焦急
張り裂けそうになるのさ
仿佛要撕裂开来
最終列車で 一人
最终列车里 一个人
帰る場所を探しては
寻找着回去的地方
ああ 愛しい名を静かに呟いたんだ
啊啊 静静地喃着心爱的你的名字
何処かへでも行けそうな気がするから
仿佛哪里都可以到达