帰り道の桜
なゆごろう
帰り道の桜 歌词
桜が舞う坂道
樱花飞舞的坡道
いつもと違う教室
和平时不同的教室
思ってたより早く
时间的流逝
過ぎ去ってた時間たち
比想象中还快
変わらない笑顔の君は
在校园中微笑的你
あの時のままだね
和那时一样啊
さよならなんてね
再见了 之类的话
言えないんだ
说不出口啊
確かなメモリー
清晰的回忆
当たり前の日々が
我以为每一天
ずっと続いていくと思ってた
会理所当然地进行下去
ありがとう
谢谢你
そっと閉じ込めたんだ
我悄悄地关上了门
文化祭でのメッセージ
文化祭上的短信
言葉を交わしただけで
只是说了几句话
頭がいっぱいになった
脑袋就乱成一团
それだけで幸せだったよ
只是如此就足够幸福了
来年君はどんな場所で
明年你会和谁
誰と笑ってるだろう
在什么地方开怀大笑呢
さよならなんてね
再见了 之类的话
言えないくらい
说不出口啊
大事なメモリー
重要的回忆
時が過ぎて薄れてゆく
随着时间流逝而变淡
未来も死んでいるから
我知道迟早会变成这样
まだ今は思い出せるように
只是现在还能清楚地记得
このまま全部忘れて
我会就这样全部忘掉
大人になるのからなんて
成为大人吗
呟いて見たりしたんだ
我默念着
これでいいんだって思ってるのに
明明这样就可以了
君のことをまだ考えて
可我还是忘不了你
さよならなんてね
再见了 之类的话
言えないんだ
说不出口啊
確かなメモリー
清晰的回忆
当たり前の日々は過ぎて
我知道理所当然的每一天
変わっていたと知っても
总会过去
記憶の中生きてる
你还是活在我的记忆中
さよならなんてね
再见了 之类的话
言えないんだ
说不出口啊
大事なメモリー
重要的回忆
当たり前の日々が
我以为每一天
ずっと続いていくと思ってた
会理所当然地进行下去
ありがとう
谢谢你
そっと閉じ込めたんだ
我悄悄地关上了门