ドラス
菅田将暉
ドラス 歌词
请你不要误会
勘違いしないでくれ
这部电视剧的结局大概是没有了
このドラマに最終回なんてものは多分ないんだ
迎接明天的朝阳的我们
明日からも生きていく我々は
今天也要尽情地开火啊
今日もマシンガンをぶっぱなしてやる
啊自己憧憬的电影明星
也扔掉了世界和平的奖杯
あぁ憧れたムービースターは
哑然畏缩的我们
世界平和を願ってトロフィーを捨てた
边看着提词边说着冗长的台词
唖然とたじろぐ我々を尻目に
顺着脸颊滴下的透明液体
カンペを見ながら一人で長い台詞をしゃべった
想着好厉害呀 然后收拾干净
不知怎么的感到一丝寂寞
頬を伝う透明な液体を
和垃圾袋一起在风中起舞
すごいねで片付けちゃうのは
这凉爽的天空在黑暗之中
なんだか寂しいね
在腰边持续着的风的歌声
原谅了 一切都原谅了啊
ゴミ袋と一緒に風に舞った
原谅了 原谅了 原谅了啊
涼やかな空は暗闇の中
请你不要误会
わき腹をつつく風の音が
这部电视剧的结局大概是没有了
許された 許された
迎接明天的朝阳的我们
許された 許された 許された
今天也要尽情地开火啊
啊自己敬仰的导演
勘違いしないでくれ
得到了挖心掏肺的奖章
このドラマに最終回なんてものは多分ないんだ
哑然畏缩的我们
明日からも生きていく我々は
饮下酒独自发泄后睡着了
今日もマシンガンをぶっぱなしてやる
将传入耳中的那个人的喊叫声
作为片尾曲的话
あぁ憧れたあのディレクターは
不知怎么的一阵悲伤袭来
五臓六腑を抉ってトロフィーを受けた
轻蔑的眼睛的深处里
唖然とたじろぐ我々を尻目に
我看见了鲜艳的口红
ワインを呑みほし一人で真っ赤に燃えて眠った
把用惯了的台词反复述说
疯了 疯了啊
聞こえてくるあの人の叫びを
疯了 疯了 我已经失去理智了
エンディングテーマにしちゃうのは
再一起多做个梦吧
なんだか悲しいね
不要考虑醒来之后的事情了
我明白的 我明白的啊
蔑んだ瞳の奥に
你也是想要好好做个梦的吧
艶やかな口紅が見えた
所以再一起多做个梦吧
欠け慣れた台詞を使い回し
眨眼工夫 墙壁的那一边
狂わした 狂わした
扬起了闪亮的飞尘
狂わした 狂わした 狂わした
但我只知道这是化学反应的气味
不知道发生什么地趴下了
もう少しいっしょに夢を見ようよ
不知道发生什么地趴下了
目が醒めることを言わないでよ
不知道发生什么地趴下了
わかってるから わかってるから
不知道发生什么地趴下了
夢を見ようとしているんじゃないか
和垃圾袋一起在风中起舞
だからもう少しいっしょに夢を見ようよ
这凉爽的天空在黑暗之中
在腰边持续着的风的歌声
瞬きは、壁の向こう側に
原谅了 一切都原谅了啊
ピカピカの土煙りをあげた
原谅了 原谅了 原谅了啊
ケミカルな匂いだけは分かったもんで
どうしたもんかと突っ伏して
どうしたもんかと突っ伏して
どうしたもんかと突っ伏して
どうしたもんかと突っ伏して
ゴミ袋と一緒に風に舞った
涼やかな空は暗闇の中
わき腹をつつく風の音が
許された 許された
許された 許された 許された