7월 7일 (One Of These Nights) (Piano Ver.)
Red Velvet
7월 7일 (One Of These Nights) (Piano Ver.) 歌词
그냥 꿈에서 깬 것뿐이야
只是从梦中被唤醒而已
또 다시 까마득한
又再一次模糊缥缈的
저 슬픈 별 하나
那悲伤的一颗星
잘 가 서툴게 인사하고
走好 生疏地道别
뒤돌아서 오는 길은
回首来时路
참 멀기도 하다
甚是遥远
같은 시간에 Just for a minute
同一时间里 Just for a minute
같은 공간에 Stay for a minute
同一空间里 Stay for a minute
그 짧았던 순간 모든 게
那短短瞬间一切
너와 날 위해 멈춰있던 그 순간
为了你和我静止的瞬间
왜 그게 기적인 걸 몰랐을까
不知道为何那是奇迹吗
오래된 Story와
久远的Story还有
그 날에 멈춘 나
停在那天的我
사랑한 시간보다
比起相爱的时间
더 오래 이별하는 중인걸
在离别中时间更长
은하수 너머에 아득히 먼 곳에
银河彼岸远方
하얀 우리의 기억을 건너는 나
掏出我们雪白无暇回忆的我
꿈속이라도 괜찮으니까
因为在梦中所以不要紧
우리 다시 만나
我们再次相见
One Of These Nights
One Of These Nights
우리 다시 만나
我们再次相见
One Of These Nights
One Of These Nights
Oh 난 서둘러 잊지 못해
Oh 我无法急忙忘却
달력을 넘겨도 난 늘 제자리니까
就算月历翻过去了我也依旧在原地
너의 눈빛에 Just for a minute
你的眼神中 Just for a minute
스친 손끝에 Stay for a minute
掠过的指尖 Stay for a minute
그 짧았던 순간 모든 게
那短短瞬间一切
너와 날 위해 멈춰있던 그 순간
为了你和我静止的瞬间
난 그 때 반짝이게 된 것 같아
我那一刻仿佛璀璨夺目
오래된 Story와
久远的Story还有
그 날에 멈춘 나
停在那天的我
사랑한 시간보다
比起相爱的时间
더 오래 이별하는 중인걸
在离别中时间更长
은하수 너머에 아득히 먼 곳에
银河彼岸远方
하얀 우리의 기억을 건너는 나
掏出我们雪白无暇回忆的我
꿈속이라도 괜찮으니까
因为在梦中所以不要紧
Baby One of these days
Baby One of these days
One of these years
One of these years
기다림은 내겐
等待对我而言
사소한 일일 뿐인 걸
只是琐碎的事情而已
오래된 Story와
久远的Story还有
그 날에 멈춘 나
停在那天的我
사랑한 시간보다
比起相爱的时间
더 오래 이별하는 중인걸
在离别中时间更长
은하수 너머에 아득히 먼 곳에
银河彼岸远方
하얀 우리의 기억을 건너는 나
掏出我们雪白无暇回忆的我
꿈속이라도 괜찮으니까
因为在梦中所以不要紧
우리 다시 만나
我们再次相见
One Of These Nights
One Of These Nights
우리 다시 만나
我们再次相见
One Of These Nights
One Of These Nights