inverted RAINBOW
peЯoco.
inverted RAINBOW 歌词
编曲 : 隣人
抬头仰望夜空 颠倒的七色光辉悄悄浮现
見上げた 夜空へ 七色 逆さまに そっと浮かべて
星光唱着温柔的歌 想在忘记之前让你听见
星の歌う 優しい歌を 忘れる前に 聴かせて
明明知道你所看见的彩虹与我描绘的
君の見ている虹と僕が描いていた虹は
应该有哪里不一样
きっと何もかも 違うんだね わかっていたはずだけど
远方 悲伤的海里(有落下的泪的颜色)
遠い Negative の海に(落とした涙の色)
那里 继续隐藏着(依旧迷茫的心情)
そっと 隠し続けてる(迷い続けてる)
从那一天起 不停追逐着的彩虹
あの日から 追い続けていた RAINBOW
无论多少次 也不曾改变过颜色
何度も色を 変えながら
就是这样不懈的逐梦者
諦められないままのdreamer
磨损的胶卷里映出的
擦り切れたフィルムに映る
记忆中笑着的未来 在天空中寻找着什么呢?
思い出の中 笑っていた future in the sky 何を探してる?
干脆失去一切也无所谓
何もかも失くしたっていいさ
总有一天一定还能见到
いつかきっと また見つけ出すから
相信自己的色彩 它是夜空中最亮的星
Trust your color, it shines brighter at night than stars in the sky
再次相信自己吧 继续寻找不磨灭的爱
Trust yourself again, keep trying to find the everlasting love
我所看见的彩虹与你描绘的
僕が見ている虹と君が描いていた虹は
即使已经重叠成了同样的颜色 却还是无法明白
もう同じ色を 重ねても わかりあえないままで
远方 悲伤的海里(有落下的泪的颜色)
遠い Negative の海に(落とした涙の色)
仍旧 溺水而无助(依旧迷惘不知)
ずっと 溺れ続けてる(迷い続けてる)
那受伤的彩虹摇摇欲坠
傷つき 傷つけては 揺れる RAINBOW
曾经多少次重叠的颜色
何度も 色を重ねては
是那未完成的相同的理由
未完成 重ねている reason
从那褪色的胶卷中浮现
色褪せたフィルムに浮かぶ
回忆里的颜色 封闭自己内心的失败者 深夜里在害怕什么?
思い出の色 閉じ込めてた loser in the night 何に怯えてる?
干脆摧毁一切
何もかも塗りつぶせばいいさ
总有一天一定还能见到
いつかきっと また見つけ出すから
相信自己的色彩 它在夜空闪亮
Trust your color, it shines brighter at night...
再次相信自己吧 继续不停追寻
Trust yourself again, keep trying to find...
从那一天起 不停追逐着的彩虹
あの日から 追い続けていた RAINBOW
无论多少次 也不曾改变过颜色
何度も色を 変えながら
就是这样不懈的逐梦者
諦められないままのdreamer
磨损的胶卷里映出的
擦り切れたフィルムに映る
记忆中笑着的未来 在天空中寻找着什么呢?
思い出の中 笑っていた future in the sky 何を探してる?
干脆失去一切也无所谓
何もかも失くしたっていいさ
总有一天一定还能见到
いつかきっと また見つけ出すから
相信自己的色彩 它是夜空中最亮的星
Trust your color, it shines brighter at night than stars in the sky
再次相信自己吧 继续寻找不磨灭的爱
Trust yourself again, keep trying to find the everlasting love
抬头看到熟悉的七色光辉 自从那一天起也随之褪色
見慣れた 逆さま 七色 あの日から 色褪せたまま
你的声音、你的颜色 告诉我你真正的颜色
君の声で 君の色で 本当の色 教えて