회상
郑敬淏
회상 歌词
길을 걸었지
行走于路途
누군가 옆에 있다고
对身边有人相随
느꼈을 때
有所觉察之时
나는 알아 버렸네
我方才醒悟
이미 그대 떠난 후라는 걸
你早已离我远去
나는 혼자 걷고 있던 거지
只我独自一人 继续前进啊
갑자기 바람이 차가와지네
骤然间 风儿愈加寒冷凛冽
마음은 얼고
内心冰封冻结
나는 그곳에 서서
我伫立在那地点
조금도 움직일 수 없었지
丝毫都无法动弹
마치 얼어 버린 사람처럼
仿佛彻底冻僵之人
나는 놀라 서 있던 거지
因倍感惊异 而呆呆伫足
달빛이 숨어 흐느끼고 있네
月光都隐匿躲藏 轻声啜泣
우 떠나 버린 그 사람
Woo 已然离去的那个人
우 생각나네
Woo 不觉想起
우 돌아선 그 사람
Woo 转身离开的那个人
우 생각나네
Woo 忽然忆起
묻지 않았지
从不曾问起
왜 나를 떠나느냐고
你到底为何离我而去
하지만 마음 너무 아팠네
但实在太过痛彻心扉
이미 그대 돌아서 있는 걸
你早已离我远去的事实
혼자 어쩔 수 없었지
我无可奈何 独自承受
미운 건 오히려 나였어
反而觉得 可恨的是我自己
우 떠나 버린 그 사람
Woo 已然离去的那个人
우 생각나네
Woo 不觉想起
우 돌아선 그 사람
Woo 转身离开的那个人
우 생각나네
Woo 忽然忆起
묻지 않았지
从不曾问起
왜 나를 떠나느냐고
你到底为何离我而去
하지만 마음 너무 아팠네
但实在太过痛彻心扉
이미 그대 돌아서 있는 걸
你早已离我远去的事实
혼자 어쩔 수 없었지
我无可奈何 独自承受
미운 건 오히려 나였어
反而觉得 可恨的是我自己
미운 건 오히려 나였어
反而感到 可恨的是我自己