負けないで
ZARD
負けないで 歌詞
ふとした瞬間(しゅんかん)に視線(しせん)がぶつかる
偶然的一瞬間與你四目相接
幸運(しあわせ)のときめき覚(おぼ)えているでしょ
那幸福的心跳我會一直記得吧
パステルカラー(Pastel Color)の季節(きせず)に戀(こい)した
我愛上了這個色調柔和的季節
あの日(ひ)のように輝(かがや)いてるあなたでいてね
就像愛上了在那天閃耀著光芒的你一般
負(ま)けないでもう少(すこ)し
不要認輸只差一點點了
最後(さいご)まで走(はし)り抜(ぬ)けて
請一定堅持奔跑到最後吧
どんなに離(はな)れてても
無論距離多遠
心(こころ)はそばにいるわ
我的心也會和你一起
追(お)いかけて遙(はる)かな夢(ゆめ)を
追趕著那遙遠的夢想
何(なに)が起(お)きたってヘッチャラな顔(かお)して
無論發生什麼都一副滿不在乎的樣子
どうにかなるサとおどけてみせるの
開玩笑般地說總會有辦法的
'今宵(こよい)は私(わたくし)と一緒(いしょ)に踴(おど)りましょ'
“今天晚上就和我一起跳舞吧”
今(いま)もそんなあなたが好(す)きよ忘(わす)れないで
請不要忘記現在我也喜歡著那樣的你
負(ま)けないでほらそこに
不要認輸看啊就在哪裡
ゴール(Goal)は近(ちか)づいてる
目標已經近在眼前
どんなに離(はな)れてても
無論距離多遠
心(こころ)はそばにいるわ
我的心也會和你一起
感(かん)じてね見(み)つめる瞳(ひとみ)
請感覺這雙凝視的雙眼
負(ま)けないでもう少(すこ)し
不要認輸只差一點點了
最後(さいご)まで走(はし)り抜(ぬ)けて
請一定堅持奔跑到最後吧
どんなに離(はな)れてても
無論距離多遠
心(こころ)はそばにいるわ
我的心也會和你一起
追(お)いかけて遙(はる)かな夢(ゆめ)を
追趕著那遙遠的夢想
負(ま)けないでほらそこに
不要認輸看啊就在那裡
ゴール(Goal)は近(ちか)づいてる
目標已經近在眼前
どんなに離(はな)れてても
無論距離多遠
心(こころ)はそばにいるわ
我的心也會和你一起
感(かん)じてね見(み)つめる瞳(ひとみ)
請感覺這雙凝視的雙眼