inner arts
ゆめこ
inner arts 歌詞
平凡な人生に
〖對平凡的人生〗
歪な涙流しながら
〖雖然留下了歪曲的眼淚〗
臆病で繊細な產聲は
〖以膽小而纖細的初啼聲〗
今日も歌う
〖今天也歌唱著〗
鮮明になっていく
〖為化作鮮明而去〗
モノクロの夜を越えたなら
〖超越黑白的夜晚的話〗
冷えきった感情も
〖冷卻的感情也〗
また動き出すでしょう?
〖又會開始運轉的吧? 〗
明日へ
〖朝向明天〗
平凡な人生に
〖對平凡的人生〗
怯えた僕らは大それて
〖膽怯的我們是那樣的狂妄〗
焼き付いた感覚で
〖灼熱著的感覺〗
それぞれの愛を謳う
〖謳歌著各式各樣的愛〗
革命の毎日に
〖對革命的每日〗
孤獨のアリアが哭いたなら
〖孤獨的詠嘆調哭泣的話〗
背負い込んだ衝動は
〖背負著的衝動〗
忘れずに持っていこう
〖為不忘記而持有著〗
気持ちを歌にして
〖將感情化作歌唱〗
言の葉にそっと戀した
〖悄悄戀著言語〗
痛みだらけの記憶があったなら
〖遇上滿是痛楚的記憶的話〗
止め処ないダメージも
〖停止不了的傷害也…〗
やり場所のないジレンマも
〖兩難局面的困境也…〗
君の持っている新兵器さ
〖是你持有的新兵器呀〗
その涙にも負けない
〖也不能對那滴淚服輸〗
始めよう未體験のステージを
〖來開始吧將未體驗過的舞台〗
奏でよう新感覚のその夢を
〖來演奏吧將新感覺的那個夢〗
飛び込もう不確かなままで良い
〖飛奔進吧依舊不確定就好〗
恐れないで迷わないで
〖不要恐懼不要迷惑〗
漂う様なそのイメージのままで
〖漂流般的依舊是那形象〗
君の感性が刻む
〖將你的感性所刻劃的〗
ビートを貫けば
〖節奏連貫的話〗
間違った選択も翼になるのさ
〖錯誤的選擇也化作羽翼了呀〗
逡巡な人生を
〖猶疑的人生〗
がむしゃらに今日も追いかけて
〖今天也冒失的追趕著〗
行き逢った情景を
〖將相遇到的情景〗
描く術を謳う歌を探す
〖將描繪的方法將謳歌的歌曲探索出〗
止め処ない溜め息も
〖停止不了的嘆息也〗
笑われてしまったセンスも
〖被嘲笑的感覺也〗
獨りよがりのやりきれない日々も
〖自以為是致命的日子也〗
不思議な色にして
〖添上不可思議的色彩〗
指先でそっと愛して
〖在指尖悄悄的愛著〗
君の全部が輝いたら
〖若你的全部閃耀的話〗
その涙も敵じゃない
〖那滴淚也不是敵人〗
伝えよう新感覚のイメージを
〖傳遞到吧將新感覺的形象〗
葉えよう恥ずかしかったあの夢を
〖來實現吧將那個害羞的夢〗
それはさ難しいことじゃない
〖那個並不是困難的事情呀〗
君次第でこの世界に
〖由於你在這個世界〗
きっと鳴り響くから
〖一定能鳴響的〗
始めよう未體験のステージを
〖來開始吧將未體驗過的舞台〗
奏でよう新感覚のその夢を
〖來演奏吧將新感覺的那個夢〗
飛び込もう不確かなままで良い
〖飛奔進吧依舊不確定就好〗
恐れないで迷わないで
〖不要恐懼不要迷惑〗
漂う様にただ、酔う様に
〖漂流般的只是、沉醉般的〗
また今日から始まっていく
〖仍舊從今天開始去〗
踏み込んでいこう
〖為深入而走〗
そのイメージのままで
〖依舊是那形象〗
未完成の明日へ
〖朝向未完成的明天〗
終わり
undefined