金魚
ボンジュール鈴木
金魚 歌詞
我洞悉一切
I know everything
我只想被愛
我渴望吐露心聲
I just wanna be loved
你看徹一切
I just wanna say
我只想被愛
我渴望吐露心聲
You know everything
因為被困在水槽裡迷了路的
赤紅金魚
I just wanna be loved
可是從現在開始怎麼做呢
I just wanna say
能出去嗎
一定是不小心從何處被沖過來的
だって水槽に迷い込んだ
請輕柔地救我
到此為止已經是極限了
真っ赤な金魚
我知道的
已經不行了
でもここからどうしたらねぇ
不住地翻滾著好痛苦哦
你別無選擇
出られるの?
我知道的
きっとどこかに流されちゃうわ
已經不行了
そっとそっとすくって
吐著氣泡快要淹死了
即便是小詭計
これ以上は限界だって
規則什麼的
わかって
嗯怎樣都好了
もうダメ
好想被那隻手指觸碰喲
亂れちゃって苦しいよ
好想在月夜下
キミが選んではくれないって
沉睡在你的手臂裡
わかってる
我洞悉一切
もうダメ
我只想被愛
ぷくぷくって溺れちゃう
我渴望吐露心聲
ずるしても
你的言語開始漸漸模糊了
ルールなんてもう
我的聲音也傳達不給你了
そういいから
用秘密的咒文召喚回來
その指に觸れたいよ
想永遠待在你的身邊哦
用那隻手
月の夜にキミの腕の中で
帶我走
我應該離開
眠りたいの
一定是不小心從何處被沖過來的
請輕柔地奪回來
I know everything
到此為止就是界限了
我知道的
I just wanna be loved
已經不行了
好累啊好痛苦哦
I just wanna say
誰也不會來幫助
君の言葉分からなくって
我知道的
私の聲も屆かなくって
已經不行了
秘密の呪文で召還して
吐著氣泡快要沉下去了
ずっと傍にいたいよ
即便討厭
その手で
即使是錯誤也怎樣都好了
Emmene-moi
好想觸碰你的嘴唇哦
好想在月夜下
Je dois partir
沉睡在你的手臂裡
我已看徹一切
きっとどこかに流されちゃうわ
そっとそっと奪って
これ以上は限界だって
わかって
もうダメ
疲れちゃって苦しいよ
誰も助けてはくれないって
わかってる
もうダメ
ぷくぷくって沈んじゃう
嫌いでも
過ちだっていいから
唇で觸れたいよ
月の夜にキミの腕の中で
眠りたいの
I know everything