CITRUS
IAOrangestarONE
CITRUS 歌詞
CITRUS - ONE(オネ) / Orangestar
懐かしい香り午前六時前の
在帶著令人懷念的香氣的上午六時前
見慣れぬ街を獨り歩いているんだ
獨自一人走在陌生的街道上
昨日も今日も同じような色に嫌気差した
對昨天今天亦同樣的景色感到厭惡
きっと
在那盡頭等著我的
あの向こうに待つのも
一定
変わらぬ色の未來だなんて
是一成不變的未來之類的
僕がさ何を想い掲げたって
即使我心中在堅持相信著些什麼
週りはさ何も知らず好き勝手言うんだ
周圍的人亦一無所知地信口開河
どうせそうさ君ごとき何も出來やしないさ失笑
反正像你這種人啊是什麼都做不了的吧
生まれ落ちた果実(からだ)
誕生下來的果實(軀體)
いつの間に傷だらけなんだ
在不知不覺間已經變得傷痕累累了
在帶著令人懷念的香氣的上午六時前
懐かしい香り午前六時前の
獨自一人走在熟悉的街道上
見慣れた街を獨り歩いていたんだ
依隨著不變之物對變化感到恐懼的每夜
変わらないものに縋って変化を怖れる毎夜
我有著的是永遠不成大器不受人期待的未來之類的
ずっと何者にもなれず,期待もされない未來だなんて
你只是閉起了眼
君は目を閉ざしただけなんだ
什麼都已經不再懼怕了啊
何もさ恐れることはないよ
一定並非只得你和我的因為誰亦都看到了
君と僕だけじゃないさきっと誰もが見たんだ
彷彿會改變一生的分叉路
壹生変えるようなその分岐
來奔走吧去對抗今天吧
さぁ走れ今日に抗うように
YES! HI ! HI! HI!
YES!HI!HI!HI!
Let's search it,DREAMERS!!
Let's search it,DREAMERS!!
只要知道自己並非孤單一人
壹人じゃないんだってわかれば
就會感到一切亦無所畏懼
もう何だって恐れはしないや
The SAME FLAVORS!!
The SAME FLAVORS!!
我曾存在的證明不曾間斷的呼吸使其充滿意義
僕がいたって證明,途切れない呼吸が意味を成す
Let's search it,DREAMERS!!
Let's search it,DREAMERS!!
只要深信自己並非孤單一人
一人じゃないんだって思えば
就會感到一切亦無所畏懼
もう何だって恐れはしないや
The SAME FLAVORS!!
The SAME FLAVORS!!
你曾存在的證明請別忘記因為它一定能結成果實
君がいたって證明,忘れないできっと実を成せる,最初は君だってわからなかった
最初就連你也無法理解
最初は君だってわからなかった
為何才不過一年的時間一切就變得面目全非了
たった一年で隨分変わってしまっていた
然而我也是跟你一樣呢
けどそれは僕も同じだった
儘管如此為何我倆的視線會重疊起來
それでも何故かニ人の視線は重なった
那一定是因為我們十分相似呢
きっと僕遠はどっか似ているんだ
大概從很久以前就覺得是這樣了
昔からそうだったような気がしなくもなかったけど
然而我們現在一定是無法繼續前進
今きっと僕達は何かに行き詰まっていて
在尋找著屬於自己的答案的途中吧
僕らなリのコタエを探してる途中だったんだ
YES!HI!HI !HI!
YES!HI!HI!HI!
Let's search it,DREAMERS!!
Let's search it,DREAMERS!!
只要知道自己並非孤單一人
一人じゃないんだってわかれば
就會感到一切亦無所畏懼
もう何だって恐れはしないや
The SAME FLAVORS!!
The SAME FLAVORS!!
我曾存在的證明
僕がいたって證明
不曾間斷的呼吸
途切れない呼吸が
使其充滿意義
意味を成す
Let's search it,BELIEVERS!!
Let's search it,BELIEVERS!!
只要深信自己並非孤單一人
壹人じゃないんだってわかれば
就會感到一切亦無所畏懼
もう何だって恐れはしないや
The SAME FLAVORS!!
The SAME FLAVORS!!
你曾存在的證明
君がいたって證明
請別忘記因為它一定能結成果實的啊
忘れないできっと実を成せる
最初就連你也無法理解
最初は君だってわからなかった