Actions Over Words
辻村有記
Actions Over Words 歌詞
些許
少しだけ
寂寞的心情
轉化為語言之前
寂しい気持ちを
如同互相理解般
笨拙地
言葉になる前に
魯莽地
面對面的日子裡
分かち合えるような
如同已經能夠心意相通般
在跌倒
不器用に
快變得搖搖欲墜的時候
所聽到的聲音
ただがむしゃらに
轉變成勇氣
在你身邊
向き合う日々の中で
僅此而已
便感到能夠變得堅強
分かり合えたような
跨越那些
數無止盡的夜晚
つまずき転んで
描繪明日
挫けそうになる度
聞こえた聲が
無論是說
勇気に変わる
都有過的事
感到不足
側にいる
有時感到不安
それだけで
若是握著手
強くなれる気がした
如同感到安心般
感受到溫暖
數え切れないほどの
擴散於心
夜を越えて
無人知曉
明日を描く
無人明白的未來
淡淡地苦味
Actions over words
有時甜美的夢
我們
誰にでも
染成我們的顏色
在我身邊
あるような事が
僅此而已
便感覺能夠變得堅強
足りてない気がして
跨越那些
數不盡的夜晚
時々不安になる
描繪未來
手を握れば
獨自一人在角落裡哭泣
那回憶的最後笑臉
ほっとするような
確實能從中感受到的事物
一如既往地支撐著我
溫もりが伝わって
延續
這段未來
胸の中広がった
旅途中的我們
互相牽著手
誰も知らない
向著希望相連
誰にも分からない未來を
僅僅只是
在身邊
ほろ苦くて
便感覺能夠變得堅強
時々甘い夢へ
跨越那些
數不盡的夜晚
僕らは僕らは
描繪明日
僕らは染めていく
側にいる
それだけで
強くなれる気がした
數え切れないほどの
夜を越えて
明日を描く
Actions over words
隅っこで一人泣いた
思い出の最後は笑顔で
確かに感じたものが
変わらずにまだ支えてくれる
この先も
続いてく
道の上で僕ら
互いに手を取り合って
希望へ繋ぐ
側にいる
それだけで
強くなれる気がした
數え切れないほどの
夜を越えて
明日を描く
Wo wo wo
Wo wo wo
Wo wo wo
Wo wo wo
Wo wo wo
Wo wo wo
Actions over words
Wo wo wo
Wo wo wo