i don't know WHO IA M
The CribsLee Ranaldo
i don't know WHO IA M 歌詞
Sometimes I think its strange Ill never see you
有時我覺得很怪我從沒見過你
Then I realise
然而我想起
Ive been watching you my whole life
我此生一直注視著你
In every look I dont recognise
每一眼我都無法忘懷
Every feature in my face with no relation
我的各個五官間絲毫不搭
From my mothers side shows where we came from
在我母親眼中它們是我出生的印記
I was looking so hard I missed the sign that
我費勁尋找著錯過了
Id been waiting for
我所期盼的招牌
An obituary wrote in a local paper
當地報紙上的訃告
From a town that is no more
來自一個不復存在的小鎮
Carrying this around gains nothing
隨身帶著這份訃告一無所獲
But Im fool enough to care
但我就是那麼傻視如至寶
Brave enough to try
無所畏懼
Ill try it
我會盡力為之
You know Ill try it
你知道我會死磕
I tried it
我試過了
Are you a raw nerve like I am
你的痛處和我相同嗎
Or are you more like the bathrooms in the park?
還是更像公園裡的廁所
'Closed for the season', every season
將四季縮減為每一季
Seen in the lighters spark
更為躍動的生機被發掘
The moment that the world began its ending
世界開始復甦的那刻
Captured by chance on a field recording
我們被野外紀實的奇景吸引
We caught it
我們把握住了
We caught it
我們把握住了
Its not important
這並不重要
You wouldnt love me
你不會愛上我的
Keep out of my way, Im not in your way
快滾開你我形同陌路
You wouldnt love me
你不會愛上我的
Descend a marble staircase
從大理石樓梯滾下
Slap me in my face
給我一記耳光
I dont know who I am
我已忘乎所以
Theres a telegraph pole reminds me of you
那座電線桿使我想起你
Its shadow against the sky
它只是襯托天空的影子
Buzzing in the nightbut no one gets through
夜晚致電但無人回應
No longer on the line
不再來電
Messages unheard are staying that way
不予理睬的訊息冷落在那
Bouncing back like echoes in the valley
像山澗裡的回音反射回來
In the valley
在山澗裡
In the valley
在山澗裡
You wouldnt love me
你不會愛上我的
Keep out of my way, Im not in your way
快滾開你我形同陌路
You wouldnt love me
你不會愛上我的
Descend a marble staircase
從大理石樓梯滾下
Slap me in my face
給我一記耳光
I dont know who I am
我已忘乎所以