Prolog
Sylvester Levay
Prolog 歌詞
Judge:
法官:
Aber warum, Lucheni? Warum haben Sie die Kaiserin Elisabeth ermordet?
為什麼,盧契尼?你為什麼要暗殺伊麗莎白皇后?
Lucheni:
盧契尼:
Alla malora!
見鬼去吧!
Judge:
法官:
Antworten Sie, Luigi Lucheni!
快回答,路易季·盧契尼!
Lucheni:
盧契尼:
Warum, warum... Nacht für Nacht dieselbe Frage, seit hundert Jahren!
為什麼,為什麼…日復一日詢問相同的問題,問了上百年了!
Was soll die Fragerei? Merda. Ich bin tot!
怎麼還不嫌煩?媽的,我已經死了!
Judge:
法官:
Des gemeine Attentat auf die Kaiserin von Österreich...
這場對奧地利皇后的卑劣暗殺……
Lucheni:
盧契尼:
Va a farti fottere!
去他的!
Judge:
法官:
Nennen Sie endlich die Hintergründe!
快交代到底有什麼內幕!
Lucheni:
盧契尼:
Die Hintergründe? Ich habe sie ermordet, weil sie es wollte.
內幕?我謀殺了她,因為她想去死。
Judge:
法官:
Reden Sie keinen Unsinn!
別說廢話了!
Lucheni:
盧契尼:
Sie wollte es. Dafür gibt es ehrenwerte Zeugen.
她就是想死,有許多尊貴的證人能夠作證。
Judge:
法官:
Was für Zeugen sollen das sein?
你到底有什麼證人?
Lucheni:
盧契尼:
Ihre Zeitgenossen. Bitte sehr! Kommen alle nicht zur Ruhe...und reden immer noch von...
與她同時代的人,請上來!他們誰也沒有罷休…至今還在談論著…
Elisabeth!
伊麗莎白!