星の旅人
千本木彩花花守ゆみり
星の旅人 歌詞
【更紗】黑暗之中在這純白閃耀的路上步履不停
【さらさ】闇の中に白く光る道を歩き続ける
【更紗】那是僅容一人通過的又細又長的路
【さらさ】一人でしか通れない細く長い道
【更紗】為了超越前行之人的背影
【さらさ】前を歩む人の影に遅れをとらぬように
【愛】a- a-
【愛】a- a-
【更紗& 愛】只要筆直地邁出腳步
【さらさ・愛】まっすぐに踏み出せば
【更紗& 愛】出現在面前的大門
【さらさ・愛】目の前に現れる
【更紗& 愛】就會打開吧
【さらさ・愛】ドアを開けよう
【愛】繁星閃爍天空高遠
【愛】星煌めき広がる空
【愛】若你擁有雙翼
【愛】翼持てたら
【愛】就像那翱翔於天際的鳥兒一般振翅高飛吧
【愛】宇宙を舞う鳥のように高く羽ばたこう
【更紗& 愛】輾轉於星座之間追逐星辰的軌跡
【さらさ・愛】星座めぐり、星をたどり
【更紗& 愛】向著那沒有終點的旅程
【さらさ・愛】果てのない旅
【更紗& 愛】我們邁出了起始的步伐
【さらさ・愛】私たちは歩き始めた
【愛】宛若移動棋子一般小心翼翼地踏出腳步
【愛】チェスの駒を動かすよう、そっと足を差し出す
【愛】儘管滿是迷茫恐懼除了前進已別無他法
【愛】迷いながら恐れながら、進むしかない
【更紗】不知不覺間是朋友的溫柔推著我緩緩向前
【さらさ】いつの間にか背中押してくれる友の優しさ
【愛】a- a-
【愛】a- a-
【更紗& 愛】只有一人的話無法解開
【さらさ・愛】一人では解くことの出來ぬ
【更紗& 愛】和朋友一起
【さらさ・愛】ドアの鍵(パズル)は
【更紗& 愛】去尋獲那扇門的鑰匙吧(拼湊起大門的拼圖)
【さらさ・愛】仲間と開けよう
【愛】向著那片天空的彼端
【愛】高く高く、もっと高く
【愛】去往更為高遠的世界
【愛】空の彼方へ
【愛】像那描繪出軌跡的鳥兒一般用力振翅吧
【愛】線を描く鳥のように強く羽ばたこう
【更紗& 愛】沐浴在熾熱的光線下
【さらさ・愛】熱く照らす光線浴び
【更紗& 愛】即使目眩神迷
【さらさ・愛】目が眩んでも
【更紗& 愛】也還是一味地奔跑向前
【さらさ・愛】ただひたすら走り続けた
【愛】路邊盛放的花朵是那般惹人憐愛
【愛】道端に咲く花の可憐さに気付くことできるのは
【愛】因為有著一同前進的朋友我才能留意到這一點
【愛】一緒に歩く友
【更紗】揉著眼睛試圖隱藏起淚水
【さらさ】目をこすり隠した涙に
【更紗】輕輕向我拋來毛巾無言地賜予了我勇氣之人
【さらさ】そっとタオルを投げ言葉なく勇気付けたのも
【愛】a- a-
【愛】a- a-
【更紗& 愛】也是那一如既往的伙伴
【さらさ・愛】いつも仲間
【更紗】吟唱著愛的歌謠
【さらさ】愛の歌を歌いながら
【更紗】展開背後的羽翼
【さらさ】翼広げて
【更紗】像那準備啟程的候鳥一般大家一起振翅高飛
【さらさ】渡り鳥が飛び立つよう皆で羽ばたこう
【更紗& 愛】迎著風乘上氣流
【さらさ・愛】風に向かい、気流に乗り
【更紗&愛】踏上一段沒有終點的旅程
【さらさ・愛】果てのない旅
【更紗& 愛】向著未來勇往直前
【さらさ・愛】振り向かずに未來目指して
【更紗】終有一天
【さらさ】いつの日か
【愛】我們也將生出
【愛】本當の
【更紗】那對真正的羽翼
【さらさ】翼持つ日訪れ
【愛】凜然若風
【愛】凜として
【更紗】絢爛如花
【さらさ】綺羅として
【更紗& 愛】直至將夢想實現的那一天...
【さらさ・愛】私の夢葉える日まで…