鯨の唄
Mrs. GREEN APPLE
鯨の唄 歌詞
散落各處的的分身
在不知不覺間聚成一體
被光纏繞著的水花
隨著時間漸漸落下
散らばっちまったアイデンティティーが
在平淡無奇的夜裡
気づかぬうちに形になった
因奇妙的事情而迷惘
光を纏った水しぶきが
習慣的地方一處都沒有啊
時間をかけて落ちるのを見た
怎樣才能找到屬於自己的地方?
舉起雙手,大聲呼喊
何気ない日々の夜に
一定會有誰看得到我
ひょんなことから迷いこんだ
不需要害怕,只需使自己的
見慣れたものは何一つ無いな
獨有的生命發出光彩
「どうやって僕の居場所に気づかせよう」
被奪去的生命力
在不經意間逐漸恢復
手を挙げて叫んでいるのを
被污濁纏繞的語言
誰かがきっと見ているから
在時間流逝中漸漸變得清晰明朗
怖がらないで貴方は貴方の
這個“時間”包含的感情
生命だけを輝かせて
若化為言語實在浪費
為了不丟失,為了不讓其受傷
握緊手中的盾與劍八
與我的世界一起
奪われちまったバイタリティーが
舉起雙手,讓槍聲響徹天際
気づかぬうちに形になった
一定有誰正在哭泣
汚れを纏った言霊が
不需要還白
時間をかけて澄んでいくのを見た
為了讓立下的誓言成真而戰鬥吧
舉起雙手,只要在呼喊
この「時」に抱く感情を
一定有誰正在註視著我
言葉にするには勿體無いな
不需要害怕,您有你自己的
失わぬように傷付かぬように
生命的獨有之處
盾と剣を握りしめた
究竟要傷心到何時
僕の世界と
在這裡認真地看著吧
不要再哭泣了,濃霧已經散去
手を挙げて銃聲が響いた
向著彩虹的起源前進吧
誰かがきっと泣いているから
雨後天晴
怖がらないで
藍天初現
掲げた誓いを果たす為に戦ってくれ
傷已癒合
起步前行吧
手を挙げて叫んでいるのも
誰かがきっと見ているから
怖がらないで貴方は貴方の
生命だけを
いつまで悲しんでいるの
ここでちゃんと見ているから
もう泣かないで霧が晴れたら
虹の元へ歩いてみよう
雨が上がった
空が見えたら
傷が癒えたら
歩いてみよう