KUMAMIKO DANCING
日岡なつみ安元洋貴
KUMAMIKO DANCING 歌詞
KUMAMIKO DANCING (《當女孩遇到熊》TV動畫片尾曲) - 日本群星(オムニバス)
和熊巫女一起跳舞吧
編曲: 山崎真吾
快快快點跑吧
巫女小姐巫女小姐
さぁさぁお逃げなさい
快點逃跑吧
巫女さん巫女さん
反正你會跟過來的吧
お逃げなさい
熊先生熊先生我早已看穿了
どうせついてくんでしょ
果然被你發現了呢
クマさんクマさんお見通し
畢竟我們兩個可是
やっぱバレちゃいました
一直生活在一起
だって私たちって
啦塞啦塞啦塞啦
ずっと一緒にいるし
沒有信號信息傳不過來
ラセラセラセラ
Wifi倒是有的說
電波ないし屆かないし
這裡的便利店
Wifiあるけどね
算什麼便利店嘛!
コンビニが
再怎麼說這裡也是鄉下嘛
コンビニじゃないし
夕陽西下
だって田舎だもん
一片黑暗野獸遍地走
夕暮れって
OK 村民們
即闇獣道
Check it out
OK村人
巫女小姐巫女小姐
Check it out
熊出村的巫女小姐
巫女さん巫女さん
真可愛
熊出村の巫女さん
真可愛
めんこいべ
才沒這回事呢
めんこいべ
哥哥們姐姐們
そうがたこっとねぇべって
全都
兄ちゃんも姉ちゃんも
爭風吃醋
何でここわっけっ
沒錯沒錯沒錯
けっけっけ
熊巫女要跳舞了
んだんだんだんだ
熊巫女
くまみこダンスんだ
現在一起跳舞吧
くまみこ
現在一起跳舞吧
Dancing
不一起跳可是大損失喲村民們
Dancing
就算到了明天我們的村子也一定
踴らにゃ損さ村民
永遠都是happy days
明日をこの村なんだかんだ
果然還是happy days
ずっとhappy days
超級
やっぱhappy days
happy days
めっちゃ
Everybody body
Happy days
人人都自得其樂
Everybody body
哈哈哈哈哈哈哈
みんなhappy
吶吶告訴我嘛
はははははは
熊先生熊先生告訴我嘛
反正說了你也不會懂的
ねえねえ教えてよ
巫女小姐巫女小姐
くまさんくまさん教えてよ
可愛的鄉村女孩
どうせわかんないでしょ
我還是想讓自己變得好看一些
巫女さん巫女さん
但是又很害怕城市
カントリーガール
如果被扔石頭怎麼辦
やっぱおしゃれしたいし
啦塞啦塞啦塞啦
でも都會怖いし
那種事情
石投げられちゃうよ
不會發生在你身上的啦
ラセラセラセラ
不!我絕對會被扔的
そんなこと
一二那個三
ハされないから
你的自卑感
いーや投げられる
真是深不見底啊
ヨイショッショノショイ
他們總是看不起人
劣等感ハ
那樣的話我還不如
底なしだね
一輩子都待在鄉下
みんなバカにする
沒辦法嘛
それなら田舎に
沒辦法
ずっといましょう
DJ Here We Go
しゃーねぇ
OK 村民們
しゃーねぇでー
Come again
じぇーへーうぃーごー
巫女小姐巫女小姐
OK村人
熊出村的巫女小姐
Come again
不知道嗎
巫女さん巫女さん
不知道嗎
熊出村の巫女さん
FACE的BOOK是什麼
知んねぇべ
那種玩意兒才不知道呢
知んねぇべ
哥哥們
フェイスのブックも
姐姐們
知んねぇべ
大家都在一起
兄ちゃんも
人人都讚不絕口
姉ちゃんも
就像按下點贊
みんなしてんぞ
按下點贊
「いいね」って
和熊巫女一起跳舞吧
いいね押して
熊巫女
いいね押して
現在一起跳舞吧
Kumamiko dancingだ
現在一起跳舞吧
くまみこ
一起綻放笑容吧
Dancing
村村村民
Dancing
不管是你還是我
笑わにゃ
都一起來開懷大笑吧
村村村民
分享彼此的笑容
あなたもわたしも
讓其蔓延到更多的地方
スマイル
讓更多的人重現笑顏吧
シェアしましょ
Everybody body
ひろげましょ
大家一起來笑開顏
増やしましょ
雖然這裡空無一物
Everybody body
卻是如此妙不可言
みんなsmiling
我的歸宿就在這裡
我的故鄉
Ah何にも無いけど
是最棒的!
スンバラしい
熊和巫女
帰る場所はココにある
現在一起跳舞吧
さぁさふるさと
現在一起跳舞吧
最高だっぺな
一同來跳舞
村村村民
くまみこ
不管是明天
Dancing
還是後天
Dancing
熊巫女
騒がにゃ
現在一起跳舞吧
村村村民
現在一起跳舞吧
あしたも
一起跳舞吧
あさっても
村村村民
就算到了明天
くまみこ
我們的村子也一定
Dancing
永遠都是happy days
Dancing
果然還是happy days
踴らにゃ
超級happy days
村村村民
Everybody body
あしたもこの村
人人都自得其樂
なんだかんだ
好睡覺!
ずっとhappy days
やっぱhappy days
めっちゃhappy days
Everybody body
みんなhappy
はい就寢