人生なんて終わらせたい
たかやん
人生なんて終わらせたい 歌詞
壊されても
即使被破壞掉
終われない
我也不要結束掉...
夢を観て居たい
想要一直做著夢
笑っちゃえるくらい
這樣就能一直笑著....
響け
迴響
自分自身の不満
自我厭惡
愛してる
愛著
目の前の貴方
在我眼前的你
嫌われても関係ない
即便被討厭也無所謂
君の人生だ。
畢竟這是你的人生
Jump!
躍動
それぞれの星
滿天繁星,萬般光芒
泣く誰か笑って
被嘲笑而哭泣的你
羽搏ける様
正試著振翅的你
居場所が無いなら
若是連容身之處都沒有
連れ出すよ!
就讓我來帶你高飛吧!
ずっと見てた夢を
朝思暮想的夢
葉えるよ。
我們來一起實現
消え去って
在一切被碾碎
しまいたい時も
想要消失的時候
やっぱり誰かと
果然還是想和誰
一緒に居たいの
緊緊地靠在一起
I dont care!
我不在乎
君が居るから
因為我們彼此守候
クソな理不盡
我將變得無所不能
ボコしてこう
我將為你突破藩籬
夜になる
夜深人靜的時候
急に鬱が來て
抑鬱便奔湧而來
寂しくなる
好寂寞啊....
不幸が帰宅
失落感...它又回來了...
痛い苦しいのに
痛與苦壓在身上
虐めないで
啊...不要再折磨我了...
歌え
放聲
抱えてる不安
心中怀揣的一切不安
愛して!
深愛著
この物語は
我們之間的故事
何言われても
外人如何閒言碎語
関係ない
都無所謂,沒關係
僕の人生だ。
因為這是我的人生。
もう生きてる答え
人生的答案
なんて知らないわ
早就不知道是何物了
人の不幸ばかり
他人的不幸
楽しんだ
成為了取樂的對象
君や僕が
我們嵌合在一起
嫉妬もしないくらい
再也感受不知嫉妒為何物
弾けられるように
這樣,我們就可以盡情耳鬢廝磨。
遠慮せずに
不要考慮那麼多了
笑ってもいいよ
盡情地笑一笑吧
本當に辛いなら
如果真的有那麼難的話
辭めてもいいよ
放手退出,不做了就好了。
I dont care!
我不在意!
僕が居るから
因為我們在一起
さあ苦悩も絶望も
一切風霜雨雪
夢に変えて!
都會成為我們的夢想!
Jump!
躍動!
それぞれの星
漫天繁星,各有所向,
泣く誰か笑って
被欺負著而哭泣的你
羽搏ける様
正在試著展翅高飛的你
居場所が無いなら
若是無枝可依的話
連れ出すよ!
就讓我帶著你直衝藍天吧!
ずっと見てた夢を
那些朝思暮想的夢
葉えるよ。
讓我們一起實現
消え去って
當現實無情地碾碎一切
しまいたい時も
想要消失的時候
やっぱり誰かと
果然還是想和最心愛的你
一緒に居たいの
緊緊貼在一起
I dont care!
我不在乎!
君が居るから
因為有你在
クソな理不盡
把那些不講理的混球傢伙們
ボコしてこう
統統被打扁吧