僕のこと
Mrs. GREEN APPLE
僕のこと 歌詞
僕と君とでは何が違う
我和你有什麼不同
おんなじ生き物さ分かってる
都知道我們是同樣的生物啊
でもね、僕は何かに怯えている
但是我在害怕什麼呢
みんなもそうならいいな
如果大家都像我一樣就好啦
がむしゃらに生きて誰が笑う?
誰會嘲笑為了活著而拼盡全力的人呢?
悲しみきるには早すぎる
要悲傷的話現在還太早了吧
いつも僕は自分に言い聞かせる
我總是提醒自己
明日もあるしね
還有明天呀
ああなんて素敵な日だ
啊啊多麼美好的一天啊
幸せと思える今日も
是覺得幸福的今天
夢敗れ挫ける今日も
是夢想挫敗的今天
ああ諦めず足宛いている
啊啊永不言棄的往前走著
狹い広い世界で
在這狹窄廣闊的世界裡
奇跡を唄う
歌頌著屬於我們的奇蹟
僕らは知っている
我們都知道啊
空への飛び方も
飛向藍天的方式
大人になるにつれ忘れる
隨著長大而忘記
限りある永遠も
沒有期限的永遠
治りきらない傷も
無法痊癒的傷口
全て僕のこと
全都是我自己啊
今日という僕のこと
所謂今天的我
得ては失う日々意味はある?
患得患失的日子有意義嗎?
伝わることのない想いもある
心懷無法傳達的思念
だから僕は時々寂しくなる
所以我時常感到孤獨
みんなもそうなら
如果大家也是這樣的話
少しは楽かな
會稍微輕鬆點吧
僕だけじゃないと
“我不是孤身一人啊”
思えるかな
可以這麼想嗎
ああなんて素敵な日だ
啊啊多麼美好的一天啊
誰かを好きでいる今日も
喜歡著某人的今天
頬濡らし眠れる今日も
和以淚伴眠的今天
ああ嘆くにはほど遠い
啊啊現在離嘆息還太遠啦
狹い広い世界で
在這狹窄廣闊的世界裡
僕らは唄う
我們一起放聲歌唱吧
冬に咲く花に
在冬季綻放的花里
命が芽吹くよ
生命在悄然發芽啊
駆けるは雪の大地
在鋪滿白雪的大地上肆意奔跑
青すぎた春を
這滿眼青藍的春天
忘れずに居たいと
真是不想忘記啊
語るは友との地図
這是和朋友們的地圖
駆けるは人の旅路
奔跑在人生的旅途上
僕らは知っている
我們都知道啊
奇跡は死んでいる
奇蹟早已消亡啦
努力も孤獨も
努力也好孤獨也罷
報われないことがある
有時是得不到回報的啊
だけどね
但是呀
それでもね
儘管如此
今日まで歩いてきた
我們走到了今天
日々を人は呼ぶ
人們把這每一天
それがね、軌跡だと
稱作人生的“軌跡”
ああなんて素敵な日だ
啊啊多麼美好的一天啊
幸せに悩める今日も
不管是為了幸福而煩惱的今天
ボロボロになれている今日も
還是備受挫折,遍體鱗傷的今天
ああ息をして足宛いている
啊啊喘著粗氣向前進著
全て僕のこと
全部都是我自己啊
あの日の僕らのこと
是那天的我們呀
僕と君とでは何が違う
我和你有什麼不同
それぞれ見てきた景色がある
我們各自都有獨賞過的風景
僕は僕として、いまを生きてゆく
我作為我自己而活著
とても愛しい事だ
是一件多麼溫暖的事情啊❤