DESTINY
ねごと
DESTINY 歌詞
容我見證一場戲劇逆轉
ドラマチックを見せて
心靈鏡像恍若落英繽紛
心は花吹雪
無處可去的思慕輕拂起
行き場のない想いが吹く
縱使這是場毫無
喘息餘地的戰爭
息つく暇もない
卻為何仍無法放棄告訴我理由
戦いだとしても
那便是宿命之緣
やめられないその訳はなぜ教えて
故共鳴相誘相生
然為何生活仍在繼續
それはデスティニー
這一趟無盡驚險之旅
誘うシンパシー
宿命之緣
觸發共鳴
なぜにライフゴーズオン
還請放我自由
果てなく険しい旅
就這樣帶我離開
世間萬物撲朔迷離
デスティニー
真實究竟在何方呢?
觸れてシンパシー
有時永恆也穿梭而過
どうかセットミーフリー
我明明知道不會有答案
このまま僕を連れてって
啊啊上帝啊我不怕風雨挫折
哪怕偏離了夢想軌道
何もかも霞んでく
但願我仍能美麗的活下去
那便是神秘難題
真実は何処にあるの?
不時卻溫柔似雨
宛如那空想幻夢
時々永遠が通り過ぎてくよ
突然間開拓的路
答えはないとわかってるのに
神秘難題
夜色溫柔
ああ神様つまずき
超越迄今孤寂旅路
夢にはぐれても
直至一切真相大白
ただ美しく生きてゆけたら
那便是宿命之緣
所以說共鳴就此而生
それはミステリー
生活定然仍在繼續
時はテンダリー
歡喜之花遍地開的旅程
まるでファンタジー
宿命之緣
突然開ける道
亦生共鳴
沒錯而你又是如何看法呢
ミステリー
世界在你手中耀放異彩
夜はテンダリー
世界在你的手中
超えてロンリーウェイ
すべてを解き明かすまで
それはデスティニー!
だからシンパシー
きっとライフゴーズオン
喜び咲かせる旅
デスティニー
つまりシンパシー
そうさハウアバウトユー
世界はその手の中で輝いて
世界はその手の中